You searched for: medelen [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Dutch |
French |
Info |
Anderzijds mag elke gegadigde of inschrijver die acht dat de gevraagde inlichtingen zijn legitieme belangen kunnen schaden, zodra hij kennis heeft genomen van de opdrachtaankondiging, zijn beduchtheid medelen aan de aanbestedende overheid, die in voorkomend geval een rechtzettend advies zal uitbrengen.
|
Par ailleurs, tout candidat ou soumissionnaire, qui estime que les renseignements demandés risquent de porter atteinte à ses intérêts légitimes, peut le faire savoir dès la prise de connaissance de l'avis de marché au pouvoir adjudicateur, qui, le cas échéant, émettra un avis rectificatif.
|
Last Update: 2012-04-05 |
Indien de andere Overeenkomstsluitende Partij nalaat de ontvangst te bevestigen, wordt de medeling geacht te zijn ontvangen veertien (14) dagen na ontvangst van de mededeling door de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie.
|
En l'absence d'un accusé de réception de la part de l'autre Partie Contractante, la notification sera réputée avoir été reçue quatorze (14) jours après la date de sa réception par l'Organisation de l'aviation civile internationale.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Deze ongeschiktheid wordt vastgesteld voor de personeelsleden onderworpen aan het signalement, door het aanhouden van de vermelding « onvoldoende » gedurende twee opeenvolgende jaren, vanaf haar medeling;
|
Cette inaptitude se constate, pour les membres du personnel soumis au signalement, par la conservation de la mention « insuffisant » pendant deux années consécutives à dater de son attribution;
|
Last Update: 2012-04-06 |
De Overeenkomst eindigt één (1) jaar na de datum van ontvangst van de medeling door de andere Overeenkomstsluitende Partij, tenzij de medeling met wederzijdse instemming voor het einde van dit tijdvak wordt ingetrokken.
|
L'Accord prendra fin un (1) an après la date de réception de la notification par l'autre Partie Contractante, à moins que ladite notification ne soit retirée d'un commun accord avant l'expiration de cette période.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Onverminderd de bepalingen van artikel 87 sluiten het Fonds voor Arbeidsongevallen en de Controledienst voor de Verzekeringen een protocol betreffende onder meer de medeling van alle relevante gegevens in verband met de financiële situatie van de sector, de uitwisseling van informatie en van de vaststellingen gedaan tijdens de controlewerkzaamheden, de organisatie van de gezamenlijke controles en de maatregelen ter vrijwaring van de belangen van de verzekeringsnemers, de verzekerden en de begunstigden. ».
|
Sans préjudice des dispositions de l'article 87, le Fonds des accidents du travail et l'Office de Contrôle des Assurances concluent un protocole concernant notamment la communication de toute donnée pertinente en rapport avec la situation financière du secteur, l'échange d'informations et des constatations faites au cours des travaux de contrôle, l'organisation des contrôles communs et les mesures de sauvegarde des intérêts des preneurs d'assurance, des assurés et des bénéficiaires. ».
|
Last Update: 2012-04-06 |
De mandataris richt het in artikel VII.III.110 bedoelde verzoek of de medeling tot hetzij :
|
Le mandataire adresse la requête ou la communication visée à l'article VII.III.110, soit :
|
Last Update: 2012-04-05 |
Artikel 22 Medelingen en aankondigingen Algemene mededelingen en aankondigingen van door de besluitvormende organen van de ECB genomen besluiten kunnen worden gedaan door middel van het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen en door middel van telegrafische diensten die de financiële markten ter beschikking staan.
|
Article 22 Communications et notifications Les communications générales et l' annonce des décisions prises par les organes de décision de la BCE peuvent s' effectuer par l' intermédiaire du Journal officiel des Communautés européennes et par le canal des agences de presse utilisées habituellement par les marchés des capitaux.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Dit vloeide voort uit de aanbevelingen van het verslag van de Groep op Hoog Niveau inzake Financieel Toezicht in de EU, sinds 25 februari 2009 voorgezeten door Jacques de Larosière en de medeling van de Commissie van 27 mei 2009, waarin voorgesteld wordt dat de ECB het Secretariaat van het ECSR dient te verzorgen.
|
Cette déclaration fait suite aux recommandations du rapport du groupe d' experts de haut niveau sur la surveillance financière dans l' UE présidé par Jacques de Larosière, du 25 février 2009, et à la communication de la Commission du 27 mai 2009 suggérant que le secrétariat du CERS soit assuré par la BCE.
|
Last Update: 2012-03-19 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: burgerluchtvaartorganisatie (Dutch - French) | overeenkomstsluitende (Dutch - French) | opdrachtaankondiging (Dutch - French) | verzekeringsnemers (Dutch - French)
Users are now asking for help: epaiss (French>English) | vereisten (Dutch>Czech) | simeticonă (Romanian>English) | parcours (French>Dutch) | intégrale (French>Dutch) | editare (Romanian>Japanese) | regulile (Romanian>Swedish) | amusement (Dutch>Greek) | suany (Spanish>Arabic) | iris (Italian>Maori) | epanuir (French>English) | valvontakomitean (Finnish>German) | murir (French>Dutch) | coccidistaticelor (Romanian>Slovak) | vazio (Portuguese>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语