Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
voor de verwerking van geschreven tekst is de tekstverwerker tegenwoordig wellicht de meest gebruikelijke technologie.
le traitement de texte constitue peutêtre la forme la plus courante de technologie de l'écrit à l'heure actuelle.
die controle wordt uitgevoerd door elke beherende dienst of autonome bestuursinstelling op basis van geschreven procedures.
ce contrôle est effectué par chaque service gestionnaire ou organisme administratif autonome sur la base de procédures écrites.
de interne controle wordt uitgevoerd door elke beherende dienst of autonome bestuursinstelling op basis van geschreven procedures.
le contrôle interne est effectué par chaque service gestionnaire ou organisme administratif autonome sur la base de procédures écrites.
de media-activiteiten van de ombudsman lopen van vraaggesprekken tot persconferenties en van geschreven artikelen tot persmededelingen.
les activités médiatiques du médiateur vont des interviews aux conférences de presse, en passant par des articles et des communiqués de presse.
de hoge directie stelt minstens het handboek op van geschreven transversale procedures en garandeert de verspreiding ervan in de administratieve eenheden.
la haute direction établit, au minimum, le manuel de procédures écrites transversales et garantit sa diffusion dans les unités administratives.
dit ontbreken van geschreven rechtsregels betreffende de grondrechten betekent echter niet dat de gemeenschap en haar instellingen niet aan grondrechten gebonden zouden zijn.
dans cette affaire, la chambre des lords s'était prononcée pour l'octroi d'une indemnité en raison de la perte d'installations à rangoon à la suite de faits de guerre.
de vervanging van geschreven communicatie door elektronische communicatie vereist tot slot een zeer complex juridisch kader, dat een uitgebreid scala aan activiteiten omvat.
en conclusion, l'adoption des communications électroniques en remplacement des communications écrites nécessite un encadrement juridique et réglementaire extrêmement complexe impliquant une vaste gamme d'activités.
de nationale rechterlijke instanties hebben zich gaandeweg tip ele complexe aard van onze hedendaagse samenlevingen en eip de talrijke en zo gevarieerde regelen van geschreven en ongeschreven recht ingesteld.
les juridictions nationales se sont progressivement adaptées à la complexité denos sociétés contemporaines et de ses multiples et variées règles de droit écrites et non écrites.
de universele tekenset (universal character set - ucs) is met het oog op de meertaligheid van geschreven teksten van cruciaal belang.
le jeu universel de caractères est essentiel si l'on veut que le multilinguisme puisse être appliqué aux langues écrites.
of nog, als een risicogebeurtenis plaatsvindt, zal het management aan de hand van geschreven sporen over de voorzorgsmaatregelen die genomen zijn, de grenzen van zijn verantwoordelijkheid kunnen trekken.
dans un autre registre, si un événement de risque survient, c'est en produisant les traces écrites des précautions qui ont été prises que le management va pouvoir établir les limites de sa responsabilité.
men is echter van mening dat het op lange termijn voordelig zal zijn een meer algemene synthesemethode te gebruiken (omzetting van geschreven tekst in gesproken woord).
on estime toutefois qu'à plus long terme il sera avantageux d'utiliser une méthode de synthèse (passage du texte à la parole) plus générale.
de overbrenging van geschreven stukken, met name over de grenzen heen, is immers van fundamenteel belang voor de goede werking van de interne markt en de groei van zowel het intracommunautaire als het internationale handelsverkeer.
les transmissions de correspondances écrites, notamment transfrontalières, revêtent en effet une importance capitale pour le bon fonctionnement du marche intérieur et l'accroissement des échanges tant intracommunautaires qu'internationaux.