Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- besef dat de opzichters over de schouders meekijken;
le rapport allemand note, pour sa part, de hauts niveaux d'absentéisme parmi les travailleurs à temps partiel.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wens u veel succes in kyoto en ik zal over uw schouder meekijken.
je vous souhaite bonne chance à kyoto. je ne manquerai de vous tenir à l' oeil!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
[ 2 ] de raad en de burger: meer mogelijkheden tot meekijken voor het publiek
[ 2 ] le conseil et les citoyens: amélioration des possibilités d'examen par le public
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ook als u een stembriefje invult kan een ander uiteraard over uw schouder meekijken om te zien hoe u stemt.
si vous remplissez un bout de papier, quelqu'un peut bien sûr regarder par-dessus votre épaule et voir ce que vous cochez.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
sommigen zijn van mening dat de instellingen van de eu niet over hun schouder moeten meekijken om zich met hun interne aangelegenheden te bemoeien.
certains sont d’ avis que les institutions européennes ne devraient pas s’ arroger le droit d’ intervenir dans leurs affaires locales.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de berichtgeving over europa is af en toe niet volledig, maar op deze manier kan de burger met behulp van internet direct met ons meekijken.
même quand ce que la presse relate de cette europe est parfois incomplet, le citoyen intéressé peut observer directement ce que nous faisons avec l' aide de l' internet.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik wil dat de mensen over mijn schouder kunnen meekijken en kunnen zien dat de commissie zich bezighoudt met de vraagstukken die hen het meest aan het hart gaan".
je veux aussi que les gens puissent regarder par-dessus mon épaule et vérifier que la commission s'occupe bien des problèmes qui les concernent.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
het zou evenwel absurd en onlogisch zijn dat wij voor een decentralisering van de verantwoordelijkheden en de hieruit voortvloeiende toename van de aansprakelijkheid pleiten en tegelijk voortdurend over de schouders van alle managers in de commissie willen meekijken.
mais il serait absurde et contradictoire qu' on attende de nous dans le même souffle, d' une part, que nous défendions la décentralisation efficace de la responsabilité et l' augmentation de l' obligation de rendre des comptes qui en découle et d' autre part que nous soyons sur le dos de chaque directeur au sein de la commission européenne.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
doordat zij toegang hebben tot zowel de sleutelfiguren op de betrokken gebieden, als de organisaties en verenigingen die de mening van de gewone burger vertegen woordigen, zullen de bureaus beter en in tensiever kunnen luisteren en meekijken, zodat de commissie beter kan worden geïnformeerd over:
par leur accès non seulement aux principaux acteurs des domaines considérés, mais aussi aux organisations et associations qui reflètent le point de vue du citoyen moyen, les bureaux amélioreront et élargiront leur rôle d'écoute ou de suivi de sorte que la commission soit mieux informée sur:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: