Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
als we hieraan gaan morrelen, verliezen we onze geloofwaardigheid.
y apporter la moindre modification, ce serait perdre toute crédibilité.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wordt dat weer morrelen aan de in berlijn afgesproken plafonds?
faudra-t-il de nouveau tripoter aux plafonds convenus à berlin?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
een keuze tussen morrelen in de marge of krachtdadige maatregelen.
rester en marge ou prendre des mesures efficaces, voilà le choix qui se présente à lui.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
zij zien het gemeenschappelijk standpunt als een evenwichtig compromis waar we niet te veel meer aan moeten morrelen.
la position commune est un compromis équilibré et il ne faut pas trop y toucher.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
als we dus op één plek aan de grenzen gaan morrelen, zullen we uiteindelijk overal aan de grenzen gaan morrelen.
aussi, si vous commencez à jouer ici avec les frontières, vous finissez par le faire partout.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik hoop ook dat het parlement terughoudend zal zijn met het aannemen van amendementen en dat het niet teveel aan het gemeenschappelijk standpunt zal gaan morrelen.
j' espère que l' assemblée limitera également le nombre d' amendements adoptés et qu' elle n' interférera pas trop avec la position commune.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
daarom is het zaak het zeevervoer efficiënter te maken door deze formaliteiten te vereenvoudigen zonder evenwel aan de inhoud van de gegevens die de nationale autoriteiten nodig hebben, te morrelen.
il convient de faciliter le trafic des navires de mer, et d'organiser plus efficacement le transport maritime sans réduire le contenu des informations requises par les autorités des États membres.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer moreland heeft erop aangedrongen dat we bij het verder ontwikkelen van de europese monetaire unie en die munt niet aan de criteria moeten morrelen, dat we niet moeten versoepelen in de mate dat maar meer landen mee kunnen gaan doen.
m. moreland a fait remarquer que lors du développement ultérieur de l'union économique et monétaire et de cette monnaie, il ne faut pas tricher avec les critères, il ne faut pas les assouplir pour que plus de pays puissent participer à l'uem.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
laten we daarom in het belang van europa niet aan dit fundament morrelen, zodat het nog fragiele gebouw van de balkan niet voor onze voeten, in onze eigen voortuin, instort!
aussi, pour le bien de l’ europe, n’ ébranlons pas ce fondement et veillons à ce que l’ édifice des balkans, encore fragile, ne s’ effondre pas à nos pieds, juste devant chez nous!
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het enige dat ik u kan verzekeren, mevrouw, is dat de financiële vooruitzichten, waarover in berlijn met zoveel moeite onderhandeld is, voor ons een kader vormen waaraan wij praktisch niet kunnen morrelen.
la seule chose que je peux vous assurer, madame, c' est que, pour nous, les perspectives financières, difficilement négociées à berlin, constituent un cadre qu' il nous sera extrêmement difficile de bouger.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
vanuit dat oogpunt ben ik blij dat we in de commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme een erg zakelijke discussie hebben gevoerd. eigenlijk heeft niemand geprobeerd om aan de details van de technische regels te morrelen om zo als het ware de beleidsmatige kennis te laten prevaleren boven de kennis van de deskundigen.
je ne peux donc que me réjouir que nous ayons, au sein de la commission, mené un débat très professionnel et que personne n' ait finalement essayé d' entrer dans les détails de règles techniques en vue de faire primer les connaissances politiques sur le savoir des experts.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
wat ik van de gebeurtenissen heb begrepen, is dat het met name bondskanselier kohl was die op een gegeven moment op de voorgrond trad en stelde: "waar wij in europa geen behoefte aan hebben is het morrelen aan gedetailleerde wetgeving, zoals bijvoor
nous voulons garantir que des normes convenables soient maintenues partout dans l'union européenne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
morreel, houder van het radardiploma voor de rijn;
morreel, titulaire du diplôme de conducteur au radar pour le rhin;
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 4
Quality: