Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
staat u mij toe een beetje nostalgisch te zijn.
permettez-moi un petit moment de nostalgie.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dat klinkt misschien ietwat nostalgisch, maar wat is erop tegen?
un brin de nostalgie transparaît. et alors, pourquoi pas?
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
maar deze begroting is niet alleen maar rampzalig, zij heeft ook iets nostalgisch.
mais ce budget n' est pas simplement fatidique, il est aussi nostalgique.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de vergadering van vandaag heeft een nostalgisch tintje omdat wij aan het einde van deze zittingsperiode gekomen zijn.
en ce moment, nous ne pouvons nous empêcher d'être un peu nostalgiques, car la séance d'aujourd'hui est la dernière de cette législature.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
tot slot zou ik nogmaals willen benadrukken dat ik zeker geen nostalgisch aanhanger van het etatisme ben; ik ben voor een geregulariseerde wereld en een goed voorbereide toekomst.
je terminerai en réaffirmant que loin d' être un étatiste nostalgique, je suis pour un monde régulé et un avenir préparé.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
want bij een gemeenschappelijke politiek hoort nu eenmaal niet alleen een gemeenschappelijk verleden, zoals steeds weer nostalgisch wordt beweerd, maar daarbij hoort ook een gezamenlijke toekomst.
car une politique commune n'en globe pas uniquement une histoire commune, comme on l'évoque toujoms avec nostalgie, mais bien aussi un avenir commun.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voorzitter, de frankfurter allgemeine zeitung schreef vorige maand al nostalgisch over de goede oude diagramschijf die in 2000 door een digitaal systeem vervangen zal worden en memoreert ook dat de duitse industrie er klaar voor is.
monsieur le président, le mois dernier, le frankfurter allgemeine zeitung parlait déjà avec nostalgie du bon vieux disque graphique qui sera remplacé en l' an 2000 par un système numérique et signalait que l' industrie allemande y était prête.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik zie en hoor dat er in grote mate nostalgisch wordt teruggeblikt op de goede oude tijd van de europese unie, maar tegenwoordig heeft het weinig zin om een paar man ergens in een torentje op te sluiten en de problemen van de europese unie op te laten lossen.
je vois et j’ entends que l’ on revient en force et avec nostalgie sur les bons vieux jours de l’ union européenne, mais de nos jours, il n’ est pas opportun que quelques hommes aillent s’ enfermer dans un château pour tenter de résoudre les problèmes de l’ union européenne.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik wil u niet voorstellen om vandaag nostalgisch terug te blikken op de afgelopen zes jaar, maar ik wil u enkel zeggen dat de toch al belangrijke rol van de bank als de financieringsinstelling van de gemeenschap in die tijd nog aanzienlijk is versterkt en ik vind het een voorrecht dat ik daaraan mijn steentje heb mogen bijdragen.
je n'ai pas l'intention de me livrer aujourd'hui à une évocation nostalgique des six dernières années, et je me bornerai à dire que le rôle déjà important de la banque, en tant qu'institution financière de la communauté, s'est sensiblement renforcé pendant cette période et que cela a été pour moi un privilège d'avoir pu apporter ma contribution à cet égard.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aghvami, die voor zijn vertrek naar canada fotojournalist was voor isna (iraans persbureau voor studenten) fotografeerde iraniërs in hun huidige woonplaats en legde de beelden van de verschillende plaatsen die nostalgische gevoelens opriepen bij deze personen, over elkaar heen.
aghvami, avant d'émigrer au canada, était photographe pour l'agence de presse des étudiants iraniens (iranian student news agency ou isna), et a photographié des compatriotes dans leur résidence actuelle, puis a superposé à ces clichés des images d'endroits qui suscitent de la nostalgie chez eux.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality: