Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aan bloed- en aanverwanten tot en met de derde graad, tenzij ingeval van overdracht bij erfopvolging of testament.
aux parents et proches jusqu'au troisième degré, sauf en cas de transfert dans le cadre d'une succession ou d'un testament. ».
de grondwettelijke macht van de koning gaat bij erfopvolging over op de natuurlijke en wettige nakomelingschap, in de rechte lijn, van z.m.
les pouvoirs constitutionnels du roi sont héréditaires dans la descendance directe, naturelle et légitime de s.m.
aan bloed- en aanverwanten tot en met de derde graad, tenzij in geval van overdracht bij erfopvolging of testament. »;
aux parents et proches jusqu'au troisième degré, sauf en cas de transfert dans le cadre d'une succession ou d'un testament. ».;
het recht van de producenten van databanken is een roerend recht dat overgaat bij erfopvolging en vatbaar is voor gehele of gedeeltelijke overdracht, overeenkomstig de bepalingen van het burgerlijk wetboek.
le droit des producteurs de bases de données est mobilier, cessible et transmissible, en tout ou en partie, conformément aux règles du code civil.
mevrouw de voorzitter, ik zou graag als wij tot stemming overgaan bij mijn eigen resolutie die ik namens de europese volkspartij heb ingediend, een mondeling amendement willen indienen bij paragraaf 4.
madame le président, si nous procédons au vote, j'aimerais proposer un amendement oral au paragraphe 4 de ma propre résolution, que j'ai proposée au nom du parti populaire européen.
de eenzijdige aankoopbelofte volgt het gebouwd onroerend goed gedurende een termijn van vijf jaar, te rekenen van de datum van ondertekening ervan, voor zover het goed bij erfopvolging of schenking wordt overgedragen.
durant un délai de cinq ans à compter de la signature de la promesse unilatérale d'achat, celle-ci suit l'immeuble bâti pour autant que le bien soit transmis par succession ou donation.
gebruikers van in groep ii ingedeelde genetisch gemodificeerde microorganismen zijn in geval van activiteiten van categorie Β gehouden alvorens zij tot het ingeperkte gebruik overgaan bij de bevoegde instantie een kennisgeving in te dienen die de volgende informatie bevat:
les utilisateurs de microorganismes génétiquement modifiés du groupe ii sont tenus, dans le cas d'opérations de type b, de soumettre aux autorités compétentes, avant le début de l'utilisation confinée, une notification contenant :
gebruikers van in groep ii ingedeelde genetisch gemodificeerde microorganismen zijn in geval van 'activiteiten van categorie a gehouden alvorens zij tot het ingeperkte gebruik overgaan bij de bevoegde instantie een kennisgeving in te dienen die de in bijlage v c bedoelde informatie bevat.
les utilisateurs de microorganismes génétiquement modifiés du groupe ii sont tenus, dans le cas d'opérations de type a, de soumettre aux autorités compétentes, avant le début de l'utilisation confinée, une notification contenant les informations énumérées à l'annexe v partie c.
gebruikers van in groep ii ingedeelde genetisch gemodificeerde micro-organismen zijn in geval van activiteiten van categorie a gehouden alvorens zij tot het ingeperkte gebruik overgaan bij de bevoegde instantie een kennisgeving in te dienen die de in bijlage v c bedoelde informatie bevat.
les utilisateurs de microorganismes génétiquement modifiés du groupe ii sont tenus, dans le cas d'opérations de type a, de soumettre aux autorités compétentes, avant le début de l'utilisation confinée, une notification contenant les informations énumérées à l'annexe v partie c.
7. het raadgevend comité kan aanbevelen het advies bekend te maken. de commissie kan hiertoe overgaan. bij de beslissing om het advies bekend te maken wordt naar behoren rekening gehouden met het rechtmatig belang van ondernemingen bij het bewaren van hun zakengeheimen alsmede met het belang van de betrokken ondernemingen bij bekendmaking van het advies.
7. le comité consultatif peut recommander la publication de l'avis. la commission peut procéder à cette publication. la décision de publication tient dûment compte de l'intérêt légitime des entreprises à ce que leurs secrets d'affaires ne soient pas divulgués, ainsi que de l'intérêt des entreprises concernées à ce qu'une publication ait lieu.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in de financieringsbesluiten en de uitvoeringsovereenkomsten en -instrumenten die uit die besluiten voortvloeien, wordt uitdrukkelijk bepaald dat de rekenkamer en olaf, indien nodig, tot controle ter plaatse kunnen overgaan bij de begunstigden van de middelen van het agentschap en bij de tussenpersonen die deze middelen verdelen.
les décisions de financement et les accords et instruments d’application qui en découlent prévoient expressément que la cour des comptes et l’olaf peuvent, au besoin, effectuer des contrôles sur place auprès des bénéficiaires des crédits de l’agence ainsi qu’auprès des agents responsables de l’attribution de ces crédits.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kwesties als de erkenning zonder exequaturverlening van op tegenspraak of gemeenschappelijk verzoek gedane uitspraken bij erfopvolging, de, residuele bevoegdheid, de erkenning van besluiten en aktes van publieke of particuliere niet-gerechtelijke autoriteiten of de inschrijving in het nationale kadaster op basis van een europese verklaring van erfrecht moeten daarentegen wel europeesrechtelijk worden geregeld.
certaines questions, telles que celles concernant la reconnaissance sans exequatur des décisions judiciaires contentieuse ou non en matière successorale, la compétence résiduelle, la reconnaissance de décisions et d'actes d'autorités non judiciaires publiques ou privées ou l'inscription dans les registres fonciers nationaux sur la base du certificat européen d'héritier doivent faire partie de la législation européenne envisagée.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2.13 bepaalde kwesties, bv. erfrechtelijke bedingen of trusts, blijven aan de lidstaten voorbehouden [4]. kwesties als de erkenning zonder exequaturverlening van op tegenspraak of gemeenschappelijk verzoek gedane uitspraken bij erfopvolging, de, residuele bevoegdheid, de erkenning van besluiten en aktes van publieke of particuliere niet-gerechtelijke autoriteiten of de inschrijving in het nationale kadaster op basis van een europese verklaring van erfrecht moeten daarentegen wel europeesrechtelijk worden geregeld.
2.13 certaines questions, telle que les pactes successoraux ou les trusts, restent de compétence nationale [4]; mais celles concernant la reconnaissance sans exequatur des décisions judiciaires contentieuse ou non en matière successorale, la compétence résiduelle, la reconnaissance de décisions et d'actes d'autorités non judiciaires publiques ou privées ou l'inscription dans les registres fonciers nationaux sur la base du certificat européen d'héritier doivent faire partie de la législation européenne envisagée.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.