You searched for: rekbaar [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Dutch |
French |
Info |
De toevoerleidingen uit rekbaar gietijzer
|
Les conduites d'adduction en fonte ductile
|
Last Update: 2012-04-05 |
moet rekbaar zijn in breedte en lengte;
|
doit être étirable en largeur et en longueur;
|
Last Update: 2012-04-05 |
"Veiligheid" is ongetwijfeld een rekbaar begrip.
|
Il faut donc très certainement envisager la sécurité dans un sens plus large.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Dat zijn verplichte uitgaven en daarom zo rekbaar als kauwgom.
|
Ce sont des dépenses obligatoires et, en conséquence, aussi élastiques que du chewing-gum.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Dat is, neem me niet kwalijk, een heel rekbaar artikel.
|
Cet article me paraît laisser une marge d' appréciation très élastique.
|
Last Update: 2012-03-21 |
De door de Commissie voorgestelde regelingen zijn mijns inziens uiterst rekbaar.
|
Les dispositions proposées par la Commission sont, à mon avis, beaucoup trop souples.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Ik denk bijvoorbeeld aan het soort" rekbaar wetsartikel" voor de zogeheten gevoelige documenten die op een bepaalde manier behandeld moeten worden.
|
Il contient notamment une sorte de" paragraphe élastique" qui porte sur ce que l' on appelle les documents sensibles, lesquels doivent faire l' objet d' un régime particulier.
|
Last Update: 2012-03-21 |
De luchtkussens zijn vervaardigd van een rekbaar materiaal (zoals elastomeer) en worden tot een zodanige druk opgepompt dat de machine minstens 5 cm van de grond komt;
|
Ces coussins d'air sont en matériaux souples (élastomère ou matériau similaire) et sont gonflés à une pression telle que l'engin s'élève d'au moins 5 cm;
|
Last Update: 2012-04-06 |
Een richtlijn moet evenwel het kader voor een nationale wet aangeven en mag van dit kader, met woorden zoals "facultatief" en "nietverplicht", geen rekbaar gummi-omhulsel maken.
|
Une directive doit cependant établir un cadre pour une loi nationale au lieu de transformer ce cadre, par l'usage de termes tels que facultatif et non contraignant, en une gaine de caoutchouc qui s'étire à plaisir.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Een richtlijn moet evenwel het kader voor een nationale wet aangeven en mag van dit kader, met woorden zoals" facultatief" en" nietverplicht", geen rekbaar gummi-omhulsel maken.
|
Une directive doit cependant établir un cadre pour une loi nationale au lieu de transformer ce cadre, par l' usage de termes tels que facultatif et non contraignant, en une gaine de caoutchouc qui s' étire à plaisir.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Dit is een zeer rekbaar begrip en wij hopen werkelijk onze inspanningen op goede grondslagen te kunnen hervatten, waarbij wij in deze resolutie laten zien dat het ons ernst is.
|
L’ atteinte à la sécurité de l’ État est un concept très élastique et nous souhaitons réellement repartir sur de bonnes bases, tout en nous montrant très fermes dans cette résolution.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Dit laatste punt zal de jurisprudentie, de juristen ongetwijfeld een hoop werk bezorgen, want het begrip openbare orde en goede zeden is natuurlijk erg rekbaar en hangt samen met tijd en plaats.
|
Ce dernier aspect donnera assurément beaucoup de travail à la jurisprudence, aux avocats, car nous savons parfaitement combien différent peut être, selon les époques et les latitudes, le concept d'ordre public et de bonnes moeurs.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Dit laatste punt zal de jurisprudentie, de juristen ongetwijfeld een hoop werk bezorgen, want het begrip openbare orde en goede zeden is natuurlijk erg rekbaar en hangt samen met tijd en plaats.
|
Ce dernier aspect donnera assurément beaucoup de travail à la jurisprudence, aux avocats, car nous savons parfaitement combien différent peut être, selon les époques et les latitudes, le concept d' ordre public et de bonnes moeurs.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Kan men zich trouwens nog verbazen daarover in een tijdperk, waarin de ethische waarden rekbaar zijn en de dictatuur van de politieke correctheid het verbiedt, om over het goed en het kwaad te spreken?
|
Faut-il s' en étonner, d'ailleurs, dans une époque de relativisme moral, où la dictature du politiquement correct interdit de parler du bien et du mal?
|
Last Update: 2012-03-21 |
Kan men zich trouwens nog verbazen daarover in een tijdperk, waarin de ethische waarden rekbaar zijn en de dictatuur van de politieke correctheid het verbiedt, om over het goed en het kwaad te spreken?
|
Faut -il s'en étonner, d'ailleurs, dans une époque de relativisme moral, où la dictature du politiquement correct interdit de parler du bien et du mal?
|
Last Update: 2012-03-01 |
Dat is natuurlijk een zeer rekbaar begrip en dan kun je zeggen dat een netwerk het hele netwerk van een lidstaat is of slechts een bepaalde verbinding binnen die lidstaat die noodzakelijk is om een netwerk in stand te houden.
|
Ce concept est évidemment très élastique: il peut en effet s'agir de la totalité du réseau d'un Etat membre, ou d'une jonction donnée qui s'avère indispensable à l'existence d'un réseau au sein d'un Etat.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Dat is natuurlijk een zeer rekbaar begrip en dan kun je zeggen dat een netwerk het hele netwerk van een lidstaat is of slechts een bepaalde verbinding binnen die lidstaat die noodzakelijk is om een netwerk in stand te houden.
|
Ce concept est évidemment très élastique: il peut en effet s' agir de la totalité du réseau d' un Etat membre, ou d' une jonction donnée qui s' avère indispensable à l' existence d' un réseau au sein d' un Etat.
|
Last Update: 2012-03-21 |
We weten dat de definitie van terreur rekbaar is en door het Europese kapitaal wordt aangepast aan de omstandigheden en is gericht tegen de sociale massabewegingen, via de kapitalistische strijd tegen de volksbewegingen en het repressieve beleid van de Unie en de regeringen.
|
Dès lors, l’ article le plus repoussant de la Constitution européenne sur la solidarité en cas d’ actes terroristes s’ est frayé un chemin par la porte de service parce que, comme nous le savons, la définition du terrorisme est élastique, adaptée aux circonstances par le capital unificateur de l’ Europe et destinée essentiellement au mouvement populaire de masse et à sa lutte contre les politiques répressives et antisociales de l’ UE et des gouvernements.
|
Last Update: 2012-03-01 |
De Commissie heeft daarom besloten het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) gerichter te laten optreden aan de hand van een definitie van de term "humanitair" die in mijn ogen ruimhartig en flexibel is, maar niet rekbaar tot in het oneindige.
|
Dans un tel contexte, la Commission a décidé de concentrer les interventions d'ECHO en se basant sur une définition du terme "humanitaire" qui est, à mon avis, généreuse et souple, mais qui n'est pas élastique à l'infini.
|
Last Update: 2012-03-01 |
De Commissie heeft daarom besloten het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap( ECHO) gerichter te laten optreden aan de hand van een definitie van de term" humanitair" die in mijn ogen ruimhartig en flexibel is, maar niet rekbaar tot in het oneindige.
|
Dans un tel contexte, la Commission a décidé de concentrer les interventions d' ECHO en se basant sur une définition du terme" humanitaire" qui est, à mon avis, généreuse et souple, mais qui n' est pas élastique à l' infini.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: toevoerleidingen (Dutch - French) | volksbewegingen (Dutch - French) | jurisprudentie (Dutch - French)
Users are now asking for help: parzen (German>Spanish) | uitvoerbaarveklaring (Dutch>French) | i love you both (English>Japanese) | baliw (Tagalog>English) | cleaning in progress (English>Chinese (Simplified)) | mplayer (English>Dutch) | syntaxisstructuur (Dutch>English) | nierinsufficiãƒâ«ntie (Dutch>English) | baptizing (English>Tagalog) | salai (Malay>Chinese (Simplified)) | 1h (German>English) | segelas (Malay>Chinese (Simplified)) | przedłużające (Polish>Estonian) | sejarawan (Malay>Chinese (Simplified)) | soy de puerto rico (Spanish>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语