From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
er kan dan ook van worden uitgegaan dat de suikerbietenteelt niet in alle productiegebieden van de eu zal worden voortgezet.
dans ces conditions, on peut s’attendre à ce que certaines régions productrices de l’ue cessent de cultiver la betterave.
over het algemeen zijn bedrijven met suikerbietenteelt groter dan gemiddeld uit het oogpunt van zowel de economische indicatoren als de oppervlakte.
en règle générale, les exploitations qui cultivent la betterave sucrière sont plus grandes que la moyenne, tant en termes de surface que d'indicateurs économiques.
het verlies van werkgelegenheid is voornamelijk het gevolg van de vervanging van de suikerbietenteelt door de teelt van minder arbeidsintensieve alternatieve gewassen.
les réductions sont principalement dues au remplacement de la betterave par des cultures alternatives moins intensives en travail.
als de suikerbietenteelt dezelfde rol wil blijven spelen in de europese landbouw, zijn aanzienlijke steun en beschermingsmaatregelen onontbeerlijk."
il est essentiel d'adopter d'importantes mesures de protection et de soutien afin que le sucre de betterave puisse continuer à jouer son rôle dans le modèle agricole européen".
ter stimulering van de suikerbietenteelt wordt forfaitaire steun per hectare toegekend voor de oppervlakte die nodig is voor de productie van 10000 ton ton witte suiker per jaar.
une aide forfaitaire à l'hectare est accordée pour le développement de la production de betterave à sucre dans la limite d'une superficie correspondant à une production de sucre blanc de 10000 tonnes par an.
de concurrentieverstoringen tussen de europese boeren, gevolg van de in vergelijking met andere sectoren zeer hoge prijzen die gehanteerd worden in de suikerbietenteelt, zouden blijven bestaan.
parmi les exploitants agricoles les distorsions liées aux prix très rémunérateurs de la culture de betterave par rapport à d’autres cultures demeureraient.
de suikerbietenteelt in finland vindt plaats in bijzondere geografische en klimatologische omstandigheden die, naast de algemene gevolgen van de hervorming van de suikersector, een negatieve invloed hebben op de teelt.
en finlande, la culture de betteraves à sucre est soumise à des conditions géographiques et climatiques particulières dont l'incidence défavorable vient s'ajouter aux effets généraux de la réforme du secteur du sucre.
als de suikerbietenteelt in bepaalde landen in het noorden van europa en in sommige zuidelijke landen verdwijnt, zal ieder ander landbouwprodukt dat daarvoor in de plaats komt, in ieder geval duurder uitvallen voor de communautaire kassen.
en ce qui concerne le transfert et la réglementation en matière de compensation pour les frais de stockage pour le sucre c, nous ne partageons pas le même avis. sur ces points, l'organisation des marchés en vigueur jusqu'à présent a eu un effet équilibrant considérable au cours des années.
20. dringt er bij de commissie op aan om met aandacht de situatie van de productie in de benadeelde gebieden van de europese unie in het oog te houden en de nodige maatregelen te nemen om te voorkomen dat de suikerbietenteelt en de suikerproductie in deze gebieden volkomen verdwijnen;
20. souhaite que la commission évalue avec toute l'attention voulue la situation de la production dans les zones défavorisées de l'union européenne et identifie les mesures nécessaires pour éviter la disparition, dans ces zones, des productions betteravière et sucrière, suite à la réforme;
het landbouwareaal van bedrijven met suikerbietenteelt (70 hectare, waarvan 8 met suikerbieten) is groter dan het gemiddelde voor alle bedrijven (20 hectare).
la superficie agricole globale des exploitations cultivant des betteraves (70 hectares dont 8 sont consacrés à la betterave à sucre) est supérieure à la moyenne des autres exploitations (20 hectares).
(132) in finland is de suikerbietenteelt onderhevig aan bijzondere geografische en klimatologische omstandigheden die, naast de algemene gevolgen van de hervorming van de suikersector, een negatieve invloed zullen hebben op de teelt.
(132) en finlande, la culture de betteraves à sucre est soumise à des conditions géographiques et climatiques particulières dont l'incidence défavorable viendra s'ajouter aux effets généraux de la réforme du secteur du sucre.
(17) bij de artikelen 88 tot en met 92 van verordening (eg) nr. 1782/2003 is een nieuwe regeling ingesteld voor de toekenning van steun voor energiegewassen aan landbouwers. ter wille van de coherentie met verordening (eg) nr. 2461/1999, die suikerbieten van de steun uitsluit, dient de suikerbietenteelt uit de steunregeling voor energiegewassen te worden uitgesloten.
(17) les articles 88 à 92 du règlement (ce) no 1782/2003 prévoient, en faveur des agriculteurs, un nouveau régime d'aide aux cultures énergétiques. conformément au règlement (ce) no 2461/1999, qui exclut du bénéfice de l'aide la betterave sucrière, il est approprié d'exclure la culture de la betterave sucrière du régime d'aide aux cultures énergétiques.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: