Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
god geve dat wij het tot een goed einde brengen.
cette situation ne peut ni ne doit subsister.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
we moeten de eenwording tot een goed einde brengen.
je comprends aussi que cela ait suscité des réticences.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
die uitdaging moeten we samen tot een goed einde brengen.
«cesjours-ci, ώααιη se préoccupe de ses propres intérêts.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kan zonder hulp of controle zijn opdrachten tot een goed einde brengen.
peut mener ses missions à bien sans aide ni contrôle.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
veil taak die wij op ons hebben genomen, tot een goed einde brengen.
ainsi peutêtre, monsieur le président, pourrons-nous venir à bout de la grande entreprise que nous avons engagée.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien moeten wij het proces van lissabon tot een goed einde brengen.
le processus de lisbonne doit également être couronné de succès.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
ik zeg expres:" tot een goed einde brengen" en niet" afronden".
je dis bien" réussir" et non pas" terminer".
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zo’n overdracht van een onderneming tot een goed einde brengen, is niet eenvoudig.
réussir la transmission de son entreprise n’est pas une mince affaire. il faut notamment:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is daarom van het grootste belang dat wij deze onderhandelingen tot een goed einde brengen.
depuis le début de 1993, amnesty international a compté 30 exécutions capitales par décapitation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
agenda 2000 tot een succesvol einde brengen komt praktisch neer op de kwadratuur van de cirkel.
réussir à boucler l'agenda 2000 est presque la quadrature du cercle.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
nationale politiediensten kunnen operaties van die omvang niet in hun eentje tot een goed einde brengen.
les forces de police nationales ne peuvent seules mener à bien des opérations de cette ampleur.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
dat wil niet zeggen dat wij de huidige beleidsvormen niet moeten perfectioneren en tot een goed einde brengen.
cela ne veut pas dire que nous ne devrions pas nous appliquer à parfaire et à terminer les politiques en cours.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit parlement zal er nauwlettend op toezien dat de roemeense autoriteiten hun taken tot een goed einde brengen.
ce parlement doit suivre de très près les efforts que doivent accomplir les autorités roumaines.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
het opgelegde werk tot een goed einde brengen zowel op technisch gebied als op het vlak van het rendement;
mener à bien le travail exigé, tant au niveau technique qu'en termes de rendement;
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de werkgelegenheids- en sociale maatregelen van de eu alleen kunnen al dezeuitdagingen niet tot een goed einde brengen.
À elles seules, les politiques sociales et de l'emploi européennes ne peuvent pasrelever tous ces défis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de projectverantwoordelijke moet een project tot een goed einde brengen in direct verband met het sociaal doel van het organisme.
le responsable de projet doit mener à bien un projet en relation directe avec l'objet social de l'organisme.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ik hoop dat wij deze confrontatie aan kunnen en dat wij ze tot een goed einde brengen voor het einde van deze legislatuur.
j'espère que nous pourrons assumer cette confrontation et que nous serons à même de la parachever avant la fin de cette législature.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
het tot een goed einde brengen van de voorstellen voor de verlenging van diverse bilaterale protocollen bij partnerschapsovereenkomsten op visserijgebied;
la conclusion des propositions pour le renouvellement de plusieurs protocoles bilatéraux aux accords de partenariats dans le secteur de la pêche;
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
de gemeenschap heeft overduidelijk te verstaan gegeven dat zij de onderhandelingen wil voortzetten en tot een realistisch en succesvol einde brengen.
en outre, les négociations devraient impliquer que toutes les parties s'engagent à ne pas adopter de mesures moins libérales dans le but d'améliorer leur position de négociation.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dankzij deze flexibiliteit zullen de lidstaten en de regio's meer projecten kunnen uitvoeren en tot een goed einde brengen.
ce gain de flexibilité permettra aux États membres et aux régions de réaliser et d’achever davantage de projets sur le terrain.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality: