Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tot nader
jusqu'à nouvel ordre
Last Update: 2020-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
schengen blijft tot nader order een tussenstatelijke aangelegenheid.
quatrièmement, les effets de schengen se font surtout sentir dans les zones frontalières.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tot nader bericht straft u alleen woorden, geen daden.
jusqu' à présent, vous n' avez sanctionné que des opinions et pas des actes.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
4 ) de rapportage van deze post is tot nader order vrijwillig .
4 ) la déclaration de ce poste est volontaire jusqu' à nouvel ordre .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
tot nader bericht belooft het standpunt van de raad niet veel meer goeds.
la plupart étaient d'accord sur ces sujets dans le débat d'aujourd'hui.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het vk houdt vast aan zijn recht om dit tot nader order niet te doen.
le royaume-uni se réserve le droit de refuser d'y participer jusqu'au moment où il souhaitera s'y associer.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bevolking en input van arbeid een bepaalde periode of tot nader order tegen
population et emploi eurostat
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de liberalisering van de elektriciteitsmarkt heeft tot nader order evenmin lagere prijzen met zich meegebracht.
l'autre exemple est celui de la libéralisation du marché de l'électricité, qui -jusqu'à nouvel ordre - n'a pas entraîné de baisse des prix.
tot nader order eindigen de vergaderingen van het europees parlement altijd op vrijdag om 13.00 uur.
monsieur le président, jusqu'à présent il y a eu une large convergence de vues dans ce parlement et on peut encore s'y attendre.
tot nader order heeft het comité bezwaar tegen opneming van leveringen van onderdelen in de verordening. dening.
néanmoins, les consommateurs devraient avoir la possibilité de commander où que ce soit dans la communauté un véhicule répondant aux spécifications requises par la réglemenation en vigueur dans le pays d'immatriculation sous condition que ce véhicule soit offert dans ce pays.
de raad wist niet tot overeenstemming te komen inzake de spaanse voorstellen en werd, hangende bilaterale contacten, tot nader overleg opgeschort.
le conseil n'a pas donné son accord aux propositions espagnoles, et la discussion a été suspendue dans l'attente de contacts bilatéraux.
de rapportage van de post „deposito’s met een opzegtermijn van meer dan twee jaar” is tot nader order vrijwillig.
la déclaration du poste «dépôts remboursables avec préavis d’une durée supérieure à deux ans» est volontaire jusqu’à nouvel ordre.
het betreft een particulier initiatief, een samenwerkingsverband van alle in de milieuproblematiek geïnteresseerde afgevaardigden uit het europees parlement, de verenigde staten, japan en tot nader orde de opperste sovjet van de sovjetunie.
il s'agit d'une initiative privée, d'une organisation de parlementaires qui s'intéressent aux problèmes de l'environnement et qui proviennent du parlement européen, des etats-unis, du japon et — du moins jusqu'à présent encore — du soviet suprême soviétique.
deze interventie-aankopen blijven beperkt tot nader te bepalen categorieën (technische gegevens zijn reeds in eerdere werk documenten verstrekt).
per sonne, a souligné en substance m. cossiga, n'a l'intention d'arrêter les négociations.