From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
die dialoog dient niet als een monoloog maar als een echte "tweespraak" te worden opgevat.
par dialogue, le comité entend un véritable partenariat qui ne doit pas être à sens unique.
het intersectorale karakter van de structuurfondsen was aanvankelijk een probleem, maar stimuleerde allengs samenwerking en tweespraak tussen verder gescheiden departementen.
les documents de programmation sont publiés et doivent donc être politiquement et économiquement défendables, ce qui exige que les plans soient clairs et cohérents.
dit zal gedeeltelijk voortkomen uit de herziene taakstelling van het agentschap, in tweespraak met de commissie en na zorgvuldige overweging door de raad van bestuur, maar ook uit een groter commitment om ervoor te zorgen dat het voltallige personeel deze visie begrijpt en wordt gemobiliseerd om ervoor te zorgen dat dit deel uitmaakt van alle activiteiten en van iedere expertiseverstrekking aan de commissie.
cette évolution résultera en partie de la redéfinition de la mission de l'agence, en dialogue avec la commission et après délibération du conseil de direction, mais aussi d'un engagement accru pour faire en sorte que tout le personnel comprenne cette vision et soit mobilisé pour faire en sorte qu'elle s'intègre dans l'ensemble des activités et dans l'expertise mise à la disposition de la commission.