Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
uitdaging
rapport annuel
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uitdaging en kansen die de uitbreiding van de eu biedt.... 32
défi et opportunités de l'élargissement de l'union européenne
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
china's opkomst is een uitdaging maar biedt ook kansen.
l’ essor de la chine constitue à la fois un défi et une opportunité.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
dit is een haalbare uitdaging, die bovendien ook nieuwe kansen biedt.
ce défi toutefois peut être relevé et il offre également de nouvelles opportunités.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
ik denk dat dat zowel de commissie als de raad genoeg uitdaging biedt.
je crois que cela constitue un défi suffisant lancé tant à la commission qu' au conseil.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
er moet heel dringend een onderzoeksstrategie worden ontwikkeld die een antwoord op deze uitdaging biedt.
il y a urgence à développer une stratégie de recherche qui permette de relever ce défi.
Last Update: 2012-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
deze massale vernieuwing van het personeelsbestand is enerzijds een grote uitdaging, maar biedt anderzijds ook kansen.
ce renouvellement massif des effectifs dans la plupart des pays constitue à la fois un défi considérable et une opportunité.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
3.2 de uitbreiding vormt niet alleen een enorme politieke uitdaging, maar biedt europa ook interessante toekomstperspectieven.
3.2 le comité des régions marque son accord avec la commission sur le fait que l'élargissement représente un défi politique considérable, mais également une chance pour l'europe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
europa maakt een periode van verandering door, wat niet alleen een grote uitdaging inhoudt maar ook boeiende mogelijkheden biedt.
l’europe traverse actuellement une période de changement, qui présente des défis mais n’en est pas moins passionnante.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.4 het demografische landschap van grote steden en metropolitane gebieden vormt vaak een uitdaging, maar biedt ook kansen.
4.4 le paysage démographique des grandes villes est souvent cause de difficultés, mais il offre aussi certaines possibilités.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de handel zorgt voor uitdagingen, maar biedt ook kansen.
le commerce présente des défis mais aussi des opportunités.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
2.1 elektronische handel biedt nieuwe uitdagingen en kansen.
2.1 le commerce électronique pose un certain nombre de défis et offre un énorme potentiel d'opportunités.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
leader biedt echter volop inspiratie om deze uitdagingen aan te gaan.
l’expérience leader constitue toutefois une source d’inspiration pour relever ces défis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
afgezien van de bevrediging van interessant en uitdagend werk biedt de eu:
en plus de la satisfaction que procure un travail intéressant et motivant, l’ue propose:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
2.4 tevens biedt de binnenvaart aan jonge mensen uitdagende banen.
2.4 en outre, la navigation intérieure offre aux jeunes des carrières attirantes.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
momenteel biedt de wereld grotere uitdagingen danooit, maar ook grotere bedreigingen.
le monde actuel offre des perspectives plus prometteuses,mais apporte aussi des menaces plus lourdes que cellesque nous avons connues jusqu’ici.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
al deze factoren samen betekenen dat veel gehandicapten langdurige werkloosheid of gedeeltelijke werkloosheid wacht, of werk dat geen uitdaging biedt, geen voldoening geeft en slecht betaald wordt.
1.3 le droit à la formation et à la préparation à l'emploi
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de meesten vinden het werk dat zij doen interessant en stellen dat het werk hun nieuwe uitdagingen biedt.
la plupart des travailleurs considèrent que leur activité professionnelle est intéressante et qu'elle offre de nouveaux défis.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
aan het begin van de eenentwintigste eeuw biedt de nieuwe geopolitieke situatie kansen en uitdagingen voor iedereen.
la nouvelle donne géopolitique de ce début de xxie siècle constitue à la fois un défi et une chance pour tout un chacun.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de stedelijke context stelt specifieke uitdagingen en biedt kansen voor de duurzaamheid van vervoer en voor een hogere levenskwaliteit.
le contexte urbain présente des difficultés spécifiques et ouvre des perspectives en matière de durabilité des transports et d'amélioration de la qualité de la vie.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality: