Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deze bewijskracht geldt vanaf de datum waarop de procedures uitdrukkelijk of stilzwijgend erkend zijn, overeenkomstig artikel 7.
cette valeur probante est acquise à partir de la date à laquelle les procédures sont agréées, expressément ou tacitement, conformément à l'article 7.
dit verdrag is van toepassing op iedere hulpverlening, behalve voor zover een overeenkomst uitdrukkelijk of stilzwijgend anders bepaalt.
la présente convention s'applique à toute opération d'assistance sauf dans la mesure où un contrat en dispose autrement, soit expressément, soit implicitement.
hij is niet gehouden tot hetgeen daarbuiten mocht zijn gedaan, dan voor zover hij zulks uitdrukkelijk of stilzwijgend bekrachtigd heeft.
il n'est tenu de ce qui a pu être fait au delà, qu'autant qu'il l'a ratifié expressément ou tacitement.
deze inventaris zal de samenwerkingsakkoorden vermelden die ten opzichte van het vorige boekjaar opgezegd, uitdrukkelijk of stilzwijgend verlengd of gewijzigd werden.
cet inventaire mentionnera les accords de collaboration qui, par rapport à l'exercice précédent, ont été résiliés, expressément ou tacitement reconduits ou modifiés.
de regering neemt daarbij de wijzigingen in acht die in bedoelde decreten uitdrukkelijk of stilzwijgend zijn of worden aangebracht tot aan het tijdstip van de coördinatie
en ce faisant, le gouvernement tient compte des modifications ayant été ou étant apportées explicitement ou tacitement aux décrets visés jusqu'au moment de la coordination.
in dit geval wordt de procedure ten principale voor het hofvan justitie opgeschort totdat een uitdrukkelijk of stilzwijgend besluit tot afwijzing van de klacht wordt genomen.
(') signé à luxembourg le 17 février 1986 et à la haye le 28 février 1986 (journal officiel des communautés européennes, n° l 169, du 29 juin 1987).
een voorstel is voldoende bepaald, indien daarin de zaken worden aangeduid en de hoeveelheid en de prijs uitdrukkelijk of stilzwijgend worden vastgesteld of bepaalbaar zijn.
une proposition est suffisamment précise lorsqu'elle désigne les marchandises et, expressément ou implicitement, fixe la quantité et le prix ou donne des indications permettant de les déterminer.
artikel 7, § 3, van de wet van 22 juli 1991 betreffende de thesauriebewijzen en de depositobewijzen, alsook de bepalingen waarbij ze uitdrukkelijk of stilzwijgend zijn gewijzigd.
l'article 7, § 3, de la loi du 22 juillet 1991 relative aux billets de trésorerie et aux certificats de dépôt, ainsi que les dispositions qui les auraient expressément ou implicitement modifiées.
in dil geval wordl de procedure len principale voor hel hol' van jusiilie opgeschort totdat een uitdrukkelijk of stilzwijgend besluit tot afwijzing van de klacht wordl genomen. 5.
dans ce cas, la procédure au principal devant la cour de justice est suspendue jusqu'au moment où intervient une décision explicite ou implicite de rejet de la réclamation.
2) de overeenkomst een uitdrukkelijke of impliciete schuldbekentenis vereist en bijgevolg een expliciet of stilzwijgend vonnis over de verwijtbaarheid van het gedrag bevat; en
2) l'accord implique que l'inculpé reconnaît expressément ou implicitement sa culpabilité et, par conséquent, que son comportement est explicitement ou tacitement jugé reprehensible; et