Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
reageren op veranderende omstandigheden
réagir à l'évolution de la situation
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
problemen met de huidige gmo en veranderende omstandigheden
problèmes posés par l’actuelle ocm et évolution des circonstances
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
het beleid moet ook op veranderende omstandigheden reageren met het doel:
la politique doit également tenir compte de l'évolution de la situation afin:
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
• de gevolgen van de veranderende omstandigheden in de autosector voor de werkgelegenheid
c'est ainsi que les ventes de voitures du japon dans la cee sont passées de 48 400 unités en 1970 à plus de 754 000 en 1980.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de bank past haar organisatie en structuren regelmatig aan de veranderende omstandigheden aan.
la banque adapte régulièrement son organisation et ses structures de fonctionnement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het cohesiebeleid heeft al bewezen dat het zich aan veranderende omstandigheden kan aanpassen.
la politique de cohésion a montré qu’elle pouvait s’adapter à des circonstances fluctuantes.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
- ik ben het volkomen eens met wat de commissaris zegt over de veranderende omstandigheden.
- j’ accepte pleinement les commentaires de mme la commissaire à propos des circonstances changeantes.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
de strategie van de bank zal zich in de lijn van veranderende omstandigheden moeten ontwikkelen.
la stratégie de la banque devra évoluer en tenant compte des circonstances.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit betekent ook dat de sra flexibel is en kan worden aangepast aan veranderende omstandigheden.
cela signifie également que le calendrier est souple et peut être adapté aux circonstances changeantes.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
tenslotte heeft de materieel producerende industrie zelf krachtig gereageerd op de veranderende omstandigheden.
enfin, l'industrie des équipements elle-même a fortement réagi au changement de circonstances.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
afhankelijkheid van goede communicatie en de juiste instructies om bij veranderende omstandigheden in te grijpen.
assujettissement à la qualité de la communication et à celle des instructions données pour faire face à des situations nouvelles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in deze snel veranderende omstandigheden richten de zes partners zich elk op hun eigen, uiteenlopende belangen.
dans ce contexte, dont les éléments changent particulièrement vite de nature, les six partenaires nourrissent des préoccupations très différentes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit initiatief heeft zijn levensvatbaarheid bewezen door te evolueren en zich aan veranderende omstandigheden aan te passen.
il a démontré sa force par sa capacité d'évoluer et de s'adapter aux changements.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de nadruk moet liggen op zekerheid onder veranderende omstandigheden, niet op zekerheid tegen veranderende omstandigheden.
ce concept doit se baser sur la notion de sécurité liée au changement et non opposée au changement.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de europese universiteiten staan echter voor dezelfde moeilijkheden en moeten zich allemaal aanpassen aan veranderende omstandigheden.
toutefois, les universités européennes sont confrontées à des difficultés communes et au même besoin de s'adapter à un contexte en mutation.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
* het vermogen om zich voortdurend aan te passen aan veranderende omstandigheden en aan nieuwe vormen van concurrentie;
* la capacité d'adaptation continuelle à des conditions changeantes et à de nouvelles formes de concurrence;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in geval van veranderende omstandigheden wordt de vermeerdering voor kind ten laste aangepast in overeenstemming met de paragrafen 2 en 3.
en cas de changement de circonstances, la majoration pour enfant à charge est adaptée conformément au paragraphes 2 et 3.
de bestaande agro-ecologische omstandigheden en de ervaring van landbouwers met veranderende omstandigheden zijn van invloed op hun aanpassingsvermogen.
les conditions agroécologiques existantes et l’expérience acquise dans la façon de gérer l’évolution de la situation influent sur la capacité d’adaptation des agriculteurs.
bij investeringen in klimaatbestendige infrastructuur moet rekening worden gehouden met deze veranderende omstandigheden om te voorkomen dat onrendabele activa ontstaan.
l’investissement dans des infrastructures résilientes doit tenir compte de cette évolution de l’environnement, afin d’éviter l’accumulation d’actifs irrécupérables.
de pensioenstelsels doorzichtiger en gemakkelijker aanpasbaar aan veranderende omstandigheden maken, zodat de burgers er vertrouwen in kunnen blijven houden.
rendre les systèmes de pensions plus transparents et adaptables à l'évolution des contextes, de façon que les citoyens puissent continuer à avoir confiance en eux.