Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: vergaat    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

French

Info

Dan vergaat het lachen je snel.
http://www.europarl.europa.eu/

Le Parlement européen doit transmettre des signaux clairs sur cette question.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

In dit geval vergaat het mij net als vele anderen.
http://www.europarl.europa.eu/

Dans le cas qui nous occupe, ma préoccupation est similaires à celle de beaucoup d'autres.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Het vergaat mij net zoals hem bij Frank Sinatra: ik hoor diens stem steeds weer opnieuw.
http://www.europarl.europa.eu/

Je comprends ce qu’ il ressent à propos de Frank Sinatra: j’ entends encore et toujours sa voix, comme j’ entends celle du commissaire Patten.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het vergaat mij ongeveer zoals de heer Von Boetticher in het voorgaande debat.
http://www.europarl.europa.eu/

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je suis un peu dans le même cas que M. von Boetticher durant le précédent débat.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Denkt u er alleen maar aan hoe het Enron is vergaan, of hoe het nu een zekere grote onderneming in Groot-Brittannië vergaat.
http://www.europarl.europa.eu/

Souvenons-nous simplement du cas d' Enron ou, à l' heure actuelle, d' une grande firme au Royaume-Uni.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Denkt u er alleen maar aan hoe het Enron is vergaan, of hoe het nu een zekere grote onderneming in Groot-Brittannië vergaat.
http://www.europarl.europa.eu/

Souvenons -nous simplement du cas d'Enron ou, à l'heure actuelle, d'une grande firme au Royaume-Uni.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ik hoop echter dat het u niet zo vergaat als Bonifatius, want die werd door de Friezen, waarvan de meesten nu Nederlander zijn, vermoord.
http://www.europarl.europa.eu/

J’ espère que vous ne connaîtrez pas le même sort que Boniface, qui a été tué par les Frisons, dont la plupart sont aujourd’ hui néerlandais.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Amerika wacht als federale staat met één stem naar buiten, hoe de institutionele hervormingen in Europa aflopen en hoe het de euro vergaat.
http://www.europarl.europa.eu/

L' Amérique, en tant qu' État fédéral, attend d' une seule voix de voir le déroulement des réformes institutionnelles en Europe et l' avancée de l' euro.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Amerika wacht als federale staat met één stem naar buiten, hoe de institutionele hervormingen in Europa aflopen en hoe het de euro vergaat.
http://www.europarl.europa.eu/

L'Amérique, en tant qu'État fédéral, attend d'une seule voix de voir le déroulement des réformes institutionnelles en Europe et l'avancée de l'euro.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nochtans, als we kijken hoe het Galileo vergaat, denk ik dat we er nog lang niet zijn en dat we het heft niet uit handen moeten geven.
http://www.europarl.europa.eu/

Cela dit, à voir comment Galileo se passe, je considère que nous sommes encore très loin du compte et qu' il ne faut pas lâcher la proie pour l' ombre.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nochtans, als we kijken hoe het Galileo vergaat, denk ik dat we er nog lang niet zijn en dat we het heft niet uit handen moeten geven.
http://www.europarl.europa.eu/

Cela dit, à voir comment Galileo se passe, je considère que nous sommes encore très loin du compte et qu'il ne faut pas lâcher la proie pour l'ombre.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Het is nu eenmaal niet allemaal zonneschijn tussen de instellingen, en om dan meteen maar te doen alsof de wereld vergaat, helpt ons geen stap verder.
http://www.europarl.europa.eu/

Certes, les relations entre les institutions ne sont pas toujours paradisiaques, mais parler pour autant d' apocalypse ne fait absolument pas avancer les choses.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Het is nu eenmaal niet allemaal zonneschijn tussen de instellingen, en om dan meteen maar te doen alsof de wereld vergaat, helpt ons geen stap verder.
http://www.europarl.europa.eu/

Certes, les relations entre les institutions ne sont pas toujours paradisiaques, mais parler pour autant d'apocalypse ne fait absolument pas avancer les choses.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, hoe vergaat het personen die niet in hun eigen land, maar in een andere EU-lidstaat worden beschuldigd van een strafbaar feit?
http://www.europarl.europa.eu/

Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, qu’ advient-il des personnes accusées d’ une infraction pénale dans un pays de l’ Union européenne autre que le leur?
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Anders vergaat het de gehandicapten net als de kleine en middelgrote ondernemingen: hun aanspraak is weliswaar in veel programma's verankerd, maar wordt vaak niet in de praktijk omgezet.
http://www.europarl.europa.eu/

Sinon, il en est des personnes handicapées comme des petites et moyennes entreprises: leur droit est certes ancré dans de nombreux programmes, mais pas souvent mis en oeuvre dans la pratique.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ik vertegenwoordig het Duitse kustgebied, en begrijp daarom hoe het die vissers en hun gezinnen vergaat. Zij zitten immers al maandenlang op het droge, en verdienen dus geen cent.
http://www.europarl.europa.eu/

En qualité de député des côtes allemandes, je peux suivre comment cela se passe avec les pêcheurs et leurs familles, qui sont littéralement à sec, et ce depuis des mois.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Anders vergaat het de gehandicapten net als de kleine en middelgrote ondernemingen: hun aanspraak is weliswaar in veel programma's verankerd, maar wordt vaak niet in de praktijk omgezet.
http://www.europarl.europa.eu/

Sinon, il en est des personnes handicapées comme des petites et moyennes entreprises: leur droit est certes ancré dans de nombreux programmes, mais pas souvent mis en oeuvre dans la pratique.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

-( DE) Geachte afgevaardigde, het vergaat mij net als u: op dit moment is nog niet duidelijk of de rechtstreekse dialoog over het conflict in Cyprus het gewenste resultaat zal hebben.
http://www.europarl.europa.eu/

Monsieur le Député, je partage le sentiment qu' il est actuellement impossible de dire si les discussions menées à Chypre sur la solution du conflit aboutiront au résultat souhaité.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

- (DE) Geachte afgevaardigde, het vergaat mij net als u: op dit moment is nog niet duidelijk of de rechtstreekse dialoog over het conflict in Cyprus het gewenste resultaat zal hebben.
http://www.europarl.europa.eu/

Monsieur le Député, je partage le sentiment qu'il est actuellement impossible de dire si les discussions menées à Chypre sur la solution du conflit aboutiront au résultat souhaité.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Het leed in dit straatarme land wordt gedragen door de bevolking, die het steeds slechter vergaat. In het democratische deel van de wereld mag het lot van het Birmaanse volk niet uit het oog worden verloren.
http://www.europarl.europa.eu/

Ceux qui font les frais de l' opération sont les habitants de ce pays exsangue, pour qui la situation se détériore sans cesse et dont le destin ne doit pas être perdu de vue dans la partie démocratique de ce monde.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-21
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  vertegenwoordig (Dutch - French) | institutionele (Dutch - French) | afgevaardigde (Dutch - French)


Users are now asking for help: čajové (Czech>English) | pühapäeval (Estonian>Latvian) | panis (French>English) | εκτακτος (Greek>English) | repo (Czech>Polish) | scoop (English>Chinese (Simplified)) | driverens (Norwegian>English) | separatist (English>Chinese (Simplified)) | company’s profile (English>Chinese (Simplified)) | thinh thoang choi thoi (Vietnamese>English) | depreciation (Norwegian>English) | fagoperatører til salat- og posteiproduksjon (Norwegian>English) | page (Dutch>Slovak) | meta (Italian>Croatian) | gã¶ttingen (Dutch>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语