From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
vermachtiging tot verkoop uit de hand is meer aangewezen
une vente d'emblée est plus appropriée
Last Update: 2022-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ze kan ze enkel uit de hand verkopen aan :
elle ne peut vendre de gré à gré qu'aux :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bij de verkoop uit de hand kan niet worden afgeweken van de verkoopvoorwaarden van de openbare verkopingen.
en cas de vente de gré à gré il ne peut être dérogé aux conditions de vente des ventes publiques.
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
de staat is voornemens uit de hand te verkopen :
l'etat se propose de vendre de gré à gré :
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
het waalse gewest is voornemens uit de hand te verkopen
la région wallonne se propose de vendre de gré à gré
Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 12
Quality:
Reference:
de beschikking bepaalt uitdrukkelijk waarom de verkoop uit de hand het belang van de failliete boedel dient.
l'ordonnance doit indiquer expressément la raison pour laquelle la vente de gré à gré sert l'intérêt de la masse faillie.
de wet van 5 juli 1998 betreffende de collectieve schuldenregeling en de mogelijkheid van verkoop uit de hand van de in beslag genomen onroerende goederen.
la loi du 5 juillet 1998 relative au règlement de dettes et à la possibilité de vente de gré à gré des biens immeubles saisis.
de wet van 5 juli 1998 betreffende de collectieve schuldenregeling en de mogelijkheid van verkoop uit de hand van de in beslag genomen onroerende goederen;
la loi du 5 juillet 1998 relative au règlement collectif de dettes et à la possibilité de vente de gré à gré des biens immeubles saisis;
de machtiging van de vrederechter of van de rechtbank moet uitdrukkelijk vermelden waarom de verkoop uit de hand het belang van de beschermde personen dient.
l'autorisation du juge de paix ou du tribunal doit indiquer expressement la raison pour laquelle la vente de gré à gré sert l'intérêt des personnes protégées.
in de nederlandse tekst van de wet betreffende de collectieve schuldenregeling en de mogelijkheid van verkoop uit de hand van de in beslag genomen onroerende goederen :
dans le texte néerlandais de la loi relative au règlement collectif de dettes et à la possibilité de vente de gré à gré des biens immeubles saisis :
5 juli 1998. - wet betreffende de collectieve schuldenregeling en de mogelijkheid van verkoop uit de hand van de in beslag genomen onroerende goederen. - errata
5 juillet 1998. - loi relative au règlement collectif de dettes et à la possibilité de vente de gré à gré des biens immeubles saisis. - errata
hoofdstuk 3. - wijziging van de wet van 5 juli 1998 betreffende de collectieve schuldenregeling en de mogelijkheid van verkoop uit de hand van de in beslag genomen onroerende goederen
chapitre 3. - modification de la loi du 5 juillet 1998 relative au règlement collectif de dettes et à la possibilité de vente de gré à gré des biens immeubles saisis
5° die geschieden in het kader van een openbare verkoping na beslag of van een verkoop uit de hand bedoeld in artikel 1580bis van het gerechtelijk wetboek. »
5° intervenant dans le cadre d'une vente publique sur saisie ou d'une vente de gré à gré visée à l'article 1580bis du code judiciaire. »
de vordering tot indeplaatsstelling en de vordering tot schadeloosstelling verjaren, bij openbare verkoop, na drie maanden vanaf de definitieve toewijzing en bij verkoop uit de hand, na drie maanden vanaf de kennisgeving.
l'action en subrogation et l'action en indemnisation sont prescrites trois mois après l'attribution définitive en cas de vente publique et en cas de vente de gré à gré, trois mois après la notification.
artikel 48 van de pachtwet regelt het recht van voorkoop bij verkoop uit de hand (artikel 48.1) en bij openbare verkoping (artikel 48.2).
l'article 48 de la même loi règle le droit de préemption en cas de vente de gré à gré (article 48.1) et en cas de vente publique (article 48.2).
3° "wet betreffende de collectieve schuldenregeling" : de wet van 5 juli 1998 betreffende de collectieve schuldenregeling en de mogelijkheid van verkoop uit de hand van de in beslag genomen onroerende goederen.
3° " loi relative au règlement collectif de dettes " : la loi du 5 juillet 1998 relative au règlement de dettes et à la possibilité de vente de gré à gré des biens immeubles saisis.