Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
di eal plaats vinden
cérémonie funérai
Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
de stemming daarover zal erna plaats vinden.
ils seront mis au vote après.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de stemming zal te bestemder tijd plaats vinden.
le président. — le débat est clos.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze overgang zal in verschillende fasen plaats vinden:
ce processus sera réalisé selon différentes phases comportant les éléments suivants:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dit overleg zal plaats vinden op initiatief van de hvw.
cette concertation permanente sera mise en oeuvre à l'initiative de l'institution.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
voorts zal dergelijk overleg ook plaats vinden wanneer:
par ailleurs, des consultations similaires auront lieu dans le cas où:
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:
energiebeleid met ongebruikelijke verkoopvoorwaarden plaats vinden.
royaume-uni — tchécoslovaquie: ouverture d'un contingent pour une catégorie textile (n°
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
een geschikte plaats vinden voor het medicijnkastje27;
trouver un endroit approprié pour la boîte à pharmacie27;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
het examen wiskunde zal plaats vinden op 1 en 2 juli 2004.
l'examen de mathématiques aura lieu le 1er et 2 juillet 2004.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
deze dialoog kan uitsluitend gedecentraliseerd plaats vinden.
ce dialogue ne pourra être possible que dans le cadre de débats décentralisés.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:
de vereniging zal plaats moeten vinden onder het dak van de gemeenschap.
a partir du 1er juillet 1990, le dm sera le seul moyen de paiement en république démoaatique allemande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
informatieverspreiding zal plaats vinden op project-, regionaal en interregionaal niveau.
la diffusion de l'information se fera au niveau des projets ainsi qu'aux niveaux régional et interrégional.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
hij zal plaats bieden voor 20 deelnemers.
un cours de développement des capacités analytiques doit avoir lieu dans une institution universitaire européenne; 20 personnes y participeront.
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:
de compensatie zal plaats vinden binnen de totale kredieten die spanje ont vangt.
je vous renvoie sur ce point à l'article 14, paragraphe 2.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de stemming over deze ontwerpresoluties zal plaats vinden morgen 20 februari te 18.00 uur.
le vote de ces propositions de résolution aura lieu demain, 20 février, à 18 heures.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de oeso-ministersbijeenkomst die eind april zal plaats vinden dient de koers te bepalen.
brittan, sir leon, vice-président de la commission. -(en) je pensais avoir répondu à la question.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
u hebt gezegd dat die stemming morgen, donderdag, te 18.00 uur zal plaats vinden.
vous avez dit que ce vote aura lieu demain jeudi, à 18 heures.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het emi zal plaats moeten maken voor de centrale bank.
l'ime devra laisser la place à la banque centrale.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
het overleg zal plaats vinden in een interimcomité, bestaande uit vertegenwoordigers van de gemeenschap en van de kandidaatlanden.
les consultations auront lieu au sein d'un comité intérimaire, composé de représentants de la communauté et des États candidats.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zal plaats hebben op 17 en 18 december 2001 te brussel.
le prochain conseil des ministres de la pêcheaura lieu les 17 et 18 décembre 2001 à bruxelles.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: