You searched for: ze leefden in grote wilde [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Dutch |
French |
Info |
Wij leefden in deze beelden.
|
Nous avons enduré de visu ces images.
|
Last Update: 2012-03-01 |
De grote meerderheid wilde een vreedzame, reguliere demonstratie.
|
La grande majorité des manifestants était pacifique et honnête.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Deze ziekte vormt dus een grote bedreiging voor het overleven van de wilde zalm.
|
Le « M » fait référence au mot « milieu », car il s'agit de maladies liées à l'environnement.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ook anderen leefden onder een totalitair regime.
|
D’ autres vivaient dans un régime totalitaire.
|
Last Update: 2012-03-21 |
De twee grote fracties wilden dit echter niet.
|
Il s'agit d'une discrimination inacceptable entre les deux institutions.
|
Last Update: 2012-03-01 |
In dit Parlement leefde ooit de overtuiging dat de Unie na Amsterdam klaar moest zijn voor drie grote uitdagingen.
|
Au sein de ce Parlement, l' on a, tout un temps, nourri la certitude qu' après Amsterdam, l' Union devait être prête à affronter trois grands défis.
|
Last Update: 2012-03-21 |
In dit Parlement leefde ooit de overtuiging dat de Unie na Amsterdam klaar moest zijn voor drie grote uitdagingen.
|
Au sein de ce Parlement, l'on a, tout un temps, nourri la certitude qu'après Amsterdam, l'Union devait être prête à affronter trois grands défis.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ik ga ervan uit dat dit niet was omdat een groot land dat wilde.
|
Je veux croire que ce n’ était pas parce qu’ un grand pays l’ avait demandé.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ik wilde u een overweging meegeven, want u begaat een grote fout.
|
Je dois vous dire que vous avez une autre perception de votre réalité que moi de la mienne.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Het zou mij een groot genoegen doen als de commissaris dat nader wilde onderzoeken.
|
Je serais très heureuse si le commissaire pouvait se pencher sur cette question.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Met deze stemverklaring wilde ik uiting geven aan mijn grote ontevredenheid en ongerustheid.
|
Je voulais donc, aujourd'hui, par cette explication de vote, dire ma profonde insatisfaction et ma grande inquiétude.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Met deze stemverklaring wilde ik uiting geven aan mijn grote ontevredenheid en ongerustheid.
|
Je voulais donc, aujourd'hui, par cette explication de vote, dire ma profonde insatisfaction et ma grande inquiétude.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Dan hebben we echt een groot probleem, omdat er niet veel wilde zalm overblijft.
|
Le problème sera alors très sérieux, car il ne reste plus beaucoup de saumons sauvages.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Tot zover wat ik wilde zeggen over het nieuwe, grote, geïntegreerde Onderwijs- programma.
|
Voilà en ce qui concerne le nouveau grand programme intégré Éducation.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ik wilde vragen of er ook belangstelling bestaat voor controle op de grootte van de gevangen vis.
|
Je voudrais savoir si on s' intéresse de la même manière à la taille des poissons qui sont pêchés.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Ik wilde vragen of er ook belangstelling bestaat voor controle op de grootte van de gevangen vis.
|
Je voudrais savoir si on s'intéresse de la même manière à la taille des poissons qui sont pêchés.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ten slotte wilde ik hier officieel, met uw steun, voorstellen een grote waterconferentie te organiseren.
|
Enfin, je voudrais proposer ici, solennellement, avec votre appui, la tenue d'une grande conférence de l'eau.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ten slotte wilde ik hier officieel, met uw steun, voorstellen een grote waterconferentie te organiseren.
|
Enfin, je voudrais proposer ici, solennellement, avec votre appui, la tenue d' une grande conférence de l' eau.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Dit is inderdaad van bijzonder groot belang voor de zaadsector en daar wilde ik de aandacht op vestigen.
|
Ce point est particulièrement important pour la filière semencière et je tenais à le souligner.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Ik wilde verder nog wijzen op een grote tegenstrijdigheid: wij hebben Schengen in het leven geroepen.
|
Est -il pensable que le droit d'expulsion existe encore alors qu'il est contradictoire avec Schengen?
|
Last Update: 2012-03-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: tegenstrijdigheid (Dutch - French) | waterconferentie (Dutch - French) | belangstelling (Dutch - French)
Users are now asking for help: clasps (English>Portuguese) | uh non je n (French>English) | criança transando com adulto fotos (Portuguese>English) | coloful (English>Portuguese) | escápula (Spanish>Creole French (Haitian)) | auferstehung (German>Italian) | jrun (Turkish>French) | wehen (German>Danish) | agora (English>Portuguese) | chemioterapię (Polish>Czech) | imbitame cundo la tengas atu babay shower (Spanish>English) | körverstraat (English>Polish) | actualization (English>Polish) | hud (Latin>English) | ciao ragazzo (Italian>Spanish)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语