Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hurd veiligheid kunnen verbeteren.
hurd dans toutes les séances plénières, au nom de la présidence.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
laten we eens kijken of wij ze kunnen verbeteren.
voyons si nous pouvons les améliorer.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
besluitvorming in de instellingen kunnen verbeteren.
par conséquent, l'équilibre institutionnel devrait être rétabli dans le respect de la répartition des compétences fixée par les traités.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mensen vragen zich af hoe ze zelf hun levensomstandigheden kunnen verbeteren.
ils se demandent comment ils peuvent eux-mêmes améliorer leurs conditions de vie.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
hoe zouden we onze website kunnen verbeteren?
avez-vous des suggestions pour nous aider à améliorer notre site web?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ephremidis werk van het parlement zou kunnen verbeteren.
cela ne revient pas à dire que nous estimons que le règlement et la procédure suivie au sein de ce parlement ne méritent pas d'être réformés.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoe zou in die omstandigheden de produktiviteit kunnen verbeteren?
pierrôs (ppe). — (gr) merci, monsieur le président.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de dienstverlening aan de gebruikers moet erdoor kunnen verbeteren.
il devra permettre une amélioration des services offerts aux usagers.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het toont aan hoe wij de armere plattelandseconomieën kunnen verbeteren.
nous avons jugé la conjoncture politique plus que critique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de informatiestroom "naar boven" en "naar beneden" te kunnen verbeteren;
elle garantit une information ascendante et descendante plus complète;
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ik hoop dat mijn amendementen een en ander hebben kunnen verbeteren.
j'ai d'ailleurs déposé une série d'amendements visant à concrétiser ce dernier point de vue.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de bouwwereld zal op twee manieren zijn concurrentie positie kunnen verbeteren.
le président de séance a répondu qu'il ferait en sorte que la question soit examinée, après quoi il ferait rapport.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle maatregelen die de samenwerking kunnen verbeteren en uitbreiden, bestuderen;
examiner toute mesure de nature à améliorer et à développer la coopération,
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
betekenisvolle innovatieexperimenten hebben aangetoond dat ict het leerproces inderdaad kunnen verbeteren.
des expériences innovantes importantes ont montré le potentiel des tic à améliorer le processus d'apprentissage.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
derhalve wordt geconcludeerd dat de bedrijfstak van de gemeenschap verder investeerde om zijn productieproces te kunnen verbeteren.
il est donc conclu que l'industrie communautaire a continué à investir afin d'améliorer son processus de fabrication.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de doeltreffendheid van externe functies van vts kunnen verbeteren, en/of b)
- réduire la charge de travail des opérateurs vts, - améliorer l'efficacité des fonctions vts externes, et/ou b) mettre au point une transmission automatique des données des émissions d'informations, reliée au système de traitement et/ou c) mettre au point un traitement systématique off-line en vue de produire des statistiques sur les caractéristiques du trafic et sur les opérations vts.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
flexibelere arbeidsvoorwaarden zouden onder bepaalde omstandigheden de inzetbaarheid van werknemers kunnen verbeteren.
dans certaines circonstances, une plus grande flexibilité au niveau des conditions de travail peut aider à l’employabilité des personnes.
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:
- 284 of deze middelen voortdurend worden toegepast en om, indien mogelijk, deze middelen te kunnen verbeteren.
Π. faut être capable de mesurer rapidement et aussi souvent que nécessaire l'empoussiérage des chantiers pour adapter les moyens de lutte au seuil qui est fixé pour contrôler que ces moyens sont appliqués de façon permanente et pour améliorer si possible ces moyens.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat is de meest efficiënte weg die wij kennen om de welstand te creëren die nodig is om de levensstandaard te kunnen verbeteren.
la politique contractuelle doit en outre demeurer la base du modèle social européen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alsde ondernemingen hierin slagen, zouden hierdoor volgens het groenboek de bedrijfsresultaten kunnen verbeteren.
ce faisant,dit le livre, les entreprises peuvent améliorer leurs performances.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: