You searched for: arroz [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Dutch |
German |
Info |
-Subvenção arroz Reunião aplicável em... (data de admissão da declaração de expedição)
|
-Subvenção arroz Reunião aplicável em... (data de admißão da declaração de expedição)
|
Last Update: 2008-03-04 |
-Documento de subvención arroz Reunión (artículo 11 bis del Reglamento (CEE) no 1418/76)%quot%.
|
»Documento de subvención arroz Reunión (artículo 11 bis del Reglamento (CEE) no 1418/76)".
|
Last Update: 2008-03-04 |
»-Subvención arroz Reunión fijada por anticipado el......(fecha de fijación anticipada)%quot%.
|
»-Subvención arroz Reunión fijada por anticipado el... (fecha de fijación anticipada)".
|
Last Update: 2008-03-04 |
»-Subvención arroz Reunión aplicable el......(fecha de realización de las formalidades aduaneras de exportación)%quot%
|
»-Subvención arroz Reunión aplicable el... (fecha de realización de las formalidades aduaneras de exportación)"
|
Last Update: 2008-03-04 |
»Subvención arroz Reunión fijada por anticipado el......(fecha de depósito de la demanda del documento)%quot%.
|
»Subvención arroz Reunión fijada por anticipado el... (fecha de depósito de la demanda del documento)".
|
Last Update: 2008-03-04 |
(2) Spanje heeft op grond van artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 2081/92 bij de Commissie drie aanvragen ingediend tot registratie van de benamingen%quot%Aceite del Bajo Aragón%quot%,%quot%Sierra de Cazorla%quot% en%quot%Arroz de Valencia%quot% of%quot%Arròs de València%quot% als beschermde oorsprongsbenaming, en twee aanvragen tot registratie van de benamingen%quot%Botillo del Bierzo%quot% en%quot%Alcachofa de Tudela%quot% als beschermde geografische aanduiding.
|
(2) Spanien hat bei der Kommission gemäß Artikel 5 der Verordnung (EWG) Nr. 2081/92 die Eintragung der Bezeichnungen "Aceite de Bajo Aragón", "Sierra de Cazorla" und "Arroz de Valencia" oder "Arròs de València" als Ursprungsbezeichnungen sowie die Eintragung der Bezeichnungen "Botillo del Bierzo" und "Alcachofa de Tudela" als geografische Angaben beantragt.(3) Gemäß Artikel 6 Absatz 1 der genannten Verordnung wurde festgestellt, dass die sechs Anträge der Verordnung entsprechen und insbesondere alle dort in Artikel 4 vorgesehenen Angaben enthalten.
|
Last Update: 2008-03-04 |
-%quot%Taxa especial cobrada à exportaçao de arroz%quot%. Bedrag in nationale valuta
|
-"Taxa especial cobrada à exportaçao de arroz ". Betrag in Landes -währung
|
Last Update: 2008-03-04 |
»Tasa especial percibida a la exportación del arroz".
|
Last Update: 2008-03-04 |
%quot%Imposiçao especial cobrada na exportaçao do arroz%quot%;
|
"Imposiçao especial cobrada na exportaçao do arroz ".
|
Last Update: 2008-03-04 |
-%quot%Derecho especial percibido a la exportación del arroz%quot%
|
-"Derecho especial percibido a la exportación del arroz"
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: oorsprongsbenaming (Dutch - German) | geografische (Dutch - German)
Users are now asking for help: dominus pascit me (Portuguese>Turkish) | sign in msn (English>Portuguese) | medicine bal (English>Italian) | what do you think about that (English>French) | nude girl riding horse (English>Italian) | nf (English>French) | non-destructive testing (English>Indonesian) | prestrukturiranja (Polish>Danish) | segue (English>French) | przechowujących (Polish>Danish) | voicemails (English>French) | baked treats (English>Danish) | beaver (English>French) | shall accrue (English>French) | kwd spillfile (English>Italian)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语