Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de europese belastingsbetaler en de kleine boeren in de ontwikkelingslanden.
die europäischen steuerzahler und die kleinen bauern in den entwicklungsländern.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
dit om u een indruk geven van het grote gat dat de europese belastingsbetaler moet opvullen.
es verbleiben lücken.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er moet echter aan worden herinnerd dat gerichte subsidies moeten worden gefinancierd door andere consumenten of door de belastingsbetaler.
dabei darf jedoch nicht vergessen werden, dass die betreffenden hilfen durch andere verbraucher oder den steuerzahler finanziert werden müssen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
dankzij de oprichting van faillissementoplossingsfondsen zou de veerkracht van de banksector vergroten en zou een noodzakelijk beroep op het geld van de belastingsbetaler worden voorkomen.
durch die errichtung von rettungsfonds würden der bankensektor krisenfester gemacht und der rückgriff auf das geld der steuerzahler vermieden.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
daardoor zouden de leden en het personeel bespaard blijven van extra reizen en moeite en de europese belastingsbetaler van de kosten voor een extra vergaderperiode.
wir hoffen, daß kurz vor einer anderen wahl, etwa in italien, nicht gerade über wein abgestimmt wird, wenn keine italiener anwesend sind.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deze informatie moet het publiek in het algemeen en de belastingsbetaler in de unie in het bijzonder een redelijk goed, tastbaar en concreet idee geven van de manier waarop de eu‑financiering in het kader van het efmzv wordt besteed.
dadurch sollen die breitere Öffentlichkeit und insbesondere die steuerzahler in der eu einen vernünftigen, fühlbaren und konkreten eindruck davon bekommen, wie die eu-mittel im rahmen des emff eingesetzt werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de beginselen die daar aan ten grondslag liggen zijn eenvoudig : de inkomsten van de gemeenschap moeten in verhouding komen te staan tot de draagkracht van de belastingsbetaler — op deze gedachte berusten de voorstellen voor een progressieve verdeelsleutel voor de btw.
vor- und nachteile einmal beiseite lassend, möchte ich meine zweifel darüber zum ausdruck bringen, daß der verwaltungsmechanismus der kommission in der lage ist, ein solches programm durchzuführen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de eg was zonder meer tegen elk voorstel om ook maar te beginnen deze waanzin te stoppen die de internationale handel ontwricht, de landbouw in de ontwikkelingslanden op schokkende wijze schade toebrengt, de wereld op de rand van een handelsoorlog brengt, de consument en belastingsbetaler dupeert en ernstige ecologische schade veroorzaakt.
wirklich, es wäre zum lachen, wenn es nicht so traurig wäre: denn wer würde nicht den banalen aussagen zustimmen, die zum libanon und zu zypern gemacht worden sind, nämlich, daß ein Übereinkommen erreicht werden muß und daß wir den frieden wollen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat propaganda voor het parlement hetzelfde is als het propaganderen van propaganda-activiteit wij hebben in deze crisistijd wel wat anders en beters te doen moet het geld van de belastingsbetalers.
wir sind nämlich gänzlich für diesen antrag und wir werden ihn sozusagen mit beiden händen unterstützen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: