Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: briefje    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Ik geef u op een briefje: I will ask you once again.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich verspreche Ihnen, I will ask you once again!
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Maar dit keer geef ik het u op een briefje: wij zijn verloren.
http://www.europarl.europa.eu/

Ihnen ist wohl bekannt, dass ich niemals übertreibe, aber ich versichere Ihnen: Wir sind verloren.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ik kan u één ding echter wel op een briefje geven, mijnheer Poettering.
http://www.europarl.europa.eu/

Aber ich kann Ihnen eines versichern, Herr Poettering: Gerade die grüne Partei hat aus Bosnien gelernt, hat jetzt auch aus dem Kosovo gelernt, und wir hätten heute auch bei einer anderen Zusammensetzung dieser Verantwortung Rechnung getragen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Zij heeft mij net een briefje gestuurd en ik kan dat nu ook beantwoorden in mijn eigen taal.
http://www.europarl.europa.eu/

Zu jener Zeit waren wir noch der Ansicht, ein solcher Betrag sei nie zu erreichen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Hij liet een briefje achter waarop stond: "ik maak er een eind aan, want ik ben werkloos".
http://www.europarl.europa.eu/

Und in Griechenland ist die heutige Spitzenmeldung, daß sich ein Mensch von 60 Jahren das Leben genommen hat und nur einen Zettel hinterließ: "Ich bringe mich um, weil ich arbeitslos bin."
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Mevrouw González Álvarez, niet alle bemiddelingen zijn even moeilijk, dat geef ik u op een briefje.
http://www.europarl.europa.eu/

Frau González Álvarez, nicht alle Vermittlungungsverfahren sind gleich schwer, das kann ich Ihnen versichern.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ze zijn er met zijn vijftienen op gaan staan; heel efficiënt, dat geef ik u op een briefje!
http://www.europarl.europa.eu/

Deshalb bin ich sehr dankbar, dass in unserer gemeinsamen Entschließung, die hoffentlich morgen fast einstimmig verabschiedet wird, gefordert wird, dass die Mitgliedsländer über ihre Kontrollen berichten.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Een ding kan ik u echter op een briefje geven: de Europese volkeren zullen niet lijdzaam toezien.
http://www.europarl.europa.eu/

Unter diesen Umständen kann unsere Fraktion nicht für den Bericht von Wogau stimmen, Herr Präsident.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mijnheer Rocard, ik geef u op een briefje dat dit vraagstuk wordt voorgelegd aan de Conferentie van voorzitters.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Rocard, ich versichere Ihnen, dass diese Frage der Konferenz der Präsidenten unterbreitet wird.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

U weet heel goed dat ik nooit dramatisch doe. Maar dit keer geef ik het u op een briefje: wij zijn verloren.
http://www.europarl.europa.eu/

Ihnen ist wohl bekannt, dass ich niemals übertreibe, aber ich versichere Ihnen: Wir sind verloren.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ik neem aan dat de verhuizers alleen het tweede gedeelte van dat briefje gezien hebben: wordt niet meegenomen naar Straatsburg.
http://www.europarl.europa.eu/

Ich vermute, daß die Leute der Transportfirma nur den zweiten Teil des Hinweises "nicht nach Straßburg" gelesen haben.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dat zal hij niet doen, dat kan ik u op een briefje geven, want dat is immers geen thema in de Duitse verkiezingsstrijd.
http://www.europarl.europa.eu/

Das wird er nicht tun, das kann ich Ihnen jetzt schon sagen, denn dann geht es ja nicht um den bundesdeutschen Wahlkampf.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Het briefje dat zij erbij gevoegd hebben, heb ik u net al overhandigd en misschien kunt u daar nog even aandacht aan besteden.
http://www.europarl.europa.eu/

Das Begleitschreiben habe ich Ihnen vorhin bereits überreicht, und vielleicht können Sie diesem Brief noch kurz Ihre Aufmerksamkeit zuteil werden lassen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ik kan u wel op een briefje geven dat de Europese Commissie absoluut niet van plan is sociale onrust te veroorzaken of te vergroten.
http://www.europarl.europa.eu/

In keinem Fall hat die Europäische Kommission die Absicht, soziale Explosionen zu schüren oder zur Verschärfung der entstehenden sozialen Probleme beizutragen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ik vind dit zeer betreurenswaardig en ik weet niet waarom men het briefje niet heeft bezorgd en waarom verteld werd dat ik niet in de zaal zat.
http://www.europarl.europa.eu/

Das bedaure ich wirklich sehr und begreife immer noch nicht, wie es dazu kommen konnte, daß mir der Brief nicht ausgehändigt und stattdessen behauptet wurde, ich sei nicht im Saal.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Wij geven u bovendien op een briefje dat wij ons met hart en ziel zullen wijden aan de strijd tegen het beleid dat.....
http://www.europarl.europa.eu/

Wie Sie verstehen werden, stimmen wir gegen beide Berichte und verpflichten uns, alles, was in unserer Macht steht, gegen die Politik, die...
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Ik geef u op een briefje dat dit alles straks als los zand uit elkaar valt, want dit is niet datgene waarvoor de mensen dachten te stemmen.
http://www.europarl.europa.eu/

Letztlich bin ich geneigt, für diesen Text zu stimmen, was ebenfalls auf die französischen Sozialisten zutrifft, doch ist dies nicht möglich, wenn es sich um eine Einbahnstraße handelt.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Ik geef u dan ook op een briefje dat de Europese burgers zich met hand en tand tegen dit beleid zullen verzetten en hier een stokje voor zullen steken.
http://www.europarl.europa.eu/

Nach Auffassung des Parlaments ist es oberstes Gebot, die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik mit den Interessen und dem Willen der übergroßen Mehrheit der Volksmassen in Einklang zu bringen, die ihren Kampf für die Vereitelung und Abwendung dieser Politik ganz sicher verstärken werden.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Er was afgesproken dat ze een briefje zouden leggen wanneer ze klaar waren op de tribune, zodat men mij uit de zaal kon halen waar ik zat te stemmen.
http://www.europarl.europa.eu/

Wir hatten abgesprochen, daß sie einen Brief auf den Sitzen hinterlassen würden, sobald sie fertig waren, damit man mich aus dem Saal holen konnte, wo ich an der Abstimmung teilnahm.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Stuurt u mij alstublieft een kort briefje of een e-mail met de relevante feiten zodat ik die vervolgens aan de Commissie kenbaar kan maken, zoals u voorstelt.
http://www.europarl.europa.eu/

Bitte lassen Sie mir eine kurze Mitteilung oder E-Mail mit den entsprechenden Fakten zukommen, damit ich sie an die Kommission weiterleiten kann, so wie Sie das vorschlagen.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  betreurenswaardig (Dutch - German) | bemiddelingen (Dutch - German) | beantwoorden (Dutch - German) | overhandigd (Dutch - German)


Users are now asking for help: hubba (Russian>English) | sete (Romanian>German) | ruble (Russian>English) | canaria (Polish>English) | shipping flat rate (English>Portuguese) | allyn (English>Polish) | carles (Polish>English) | będziemy miec więcej niż (Polish>English) | inerrant (English>Latvian) | salom (Russian>English) | 0,031 (Polish>English) | slated (English>Malay) | sooga (Russian>English) | lycos (Russian>English) | khara (Russian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语