Results for cofinancieringsfondsen translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

cofinancieringsfondsen

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

de programmacontracten zullen elk jaar slechts voor een bepaald percentage van de cofinancieringsfondsen in aanmerking komen, aangezien de commissie individuele projecten zal blijven financieren voor die europese ngo's die blijven werken op basis van individuele projecten of die te klein zijn om programmacontracten aan te gaan.

German

die rahmenprogramme werden nur einen gewissen prozentsatz der mitfinanzierungsfonds betragen, da die kommission die einzelprojekte für jene europäischen nron weiterfinanzieren wird, die auf der grundlage von einzelprojekten arbeiten oder zu klein sind, um an rahmenverträgen teilzunehmen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

om het de lidstaten die problemen ondervinden bij het mobiliseren van de nationale cofinancieringsfondsen voor zwaartepunt 1, makkelijker te maken, stelt de commissie voor om de binnen het evf toegestane cofinancieringsniveaus voor acties in het kader van de voorgestelde ad‑hocmaatregel te verhogen tot maximaal 95% van de totale overheidsuitgaven.

German

um denjenigen mitgliedstaaten, denen es möglicherweise schwierigkeiten bereitet, die nationalen finanzmittel zur kofinanzierung von maßnahmen der prioritätsachse 1 schnell zu mobilisieren, das vorgehen zu erleichtern, schlägt die kommission vor, die zulässige eff‑kofinanzierungsrate für maßnahmen im rahmen der vorgeschlagenen ad-hoc-regelung auf bis zu 95 % des gesamtbetrags der öffentlichen ausgaben anzuheben.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,720,527,605 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK