Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
negatieve publieke opinie/euroscepticisme
negative gefühle der Öffentlichkeit/euroskepsis
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
er is echter geen reden tot paniek of euroscepticisme.
es gibt jedoch keinen grund zu panik und auch nicht zum euroskeptizismus.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
men gaat te gemakkelijk van euroforie naar euroscepticisme en omgekeerd.
man geht allzuleicht von der euroeuphorie zur euroskepsis über und umgekehrt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
in het verleden was euroscepticisme een luxe die de unie zich kon veroorloven.
in der vergangenheit war der euroskeptizismus ein luxus, den sich die union leisten konnte.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
het kan een belangrijk middel zijn om het euroscepticisme tegen gas te geven.
wir werden in den kommenden jahren bei der Überprüfung hierauf zurückkommen müssen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
meestal horen we populistische slogantaal die de golf van euroscepticisme politiek probeert uit te buiten.
gute kommunikation ist eine grundvoraussetzung für eine gesunde demokratie.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
het zou natuurlijk kunnen zijn dat in nederland in een vlaag van euroscepticisme die vlag fataal gaat worden.
es wäre natürlich möglich, daß in den niederlanden in einem anfall von euroskeptizismus diese flagge fatal wird.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
de impasse die hierdoor is ontstaan, dreigt het euroscepticisme op haar beurt nog verder te versterken.
im prozess der ratifizierung des verfassungsvertrages zeigten sich die konsequenzen; diese unterbrechung droht wiederum der europaskepsis noch weiter auftrieb zu geben.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
die communicatie moet de geloofwaardigheid van de unie verhogen en vertrouwen in plaats van euroscepticisme onder burgers en bedrijven aanwakkeren.
eine solche kommunikation muss die glaubwürdigkeit der eu erhöhen, das vertrauen der bürger und unternehmen stärken und einer euroskeptischen haltung entgegenwirken.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
als geen slotakkoord bereikt wordt tussen raad, commissie en parlement, vrees ik dat wij alleen maar het euroscepticisme bevorderen.
ohne endgültige vereinbarungen zwischen dem rat, der kommission und dem parlament wird, fürchte ich, das einzige ergebnis in einer begünstigung des euroskeptizismus bestehen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de formele opname van de rechten van de europese burgers in de verdragen heeft niet volstaan om het groeiende euroscepticisme van de publieke opinie in te dammen.
die formelle aufnahme der mit der unionsbürgerschaft verbundenen rechte in die jüngsten verträge reichte nicht aus, um der zunehmenden europaskepsis in der Öffentlichkeit entgegenzuwirken.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
het eesc maakt zich grote zorgen over de toename van het euroscepticisme en de wisselvalligheid van de publieke opinie in de eu-lidstaten en de toetredingslanden.
der ausschuss ist sehr beunruhigt über die zunahme der europaskepsis und die stimmungsschwankungen der breiten Öffentlichkeit in den mitgliedstaaten und in den beitrittsländern.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de complexiteit, onleesbaarheid en de afwijkingen en uitzonderingen, zijn evenzovele aspecten die de europese integratie op losse schroeven zetten en het euroscepticisme levend houden.
die komplexität, die unverständlichkeit, die ausnahmeregelungen sind elemente, die mit den grundsätzen der europäischen integration wenig gemein haben und den europa-skeptizismus nähren.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1.1 de formele opname van de rechten van de europese burgers in de verdragen heeft niet volstaan om het groeiende euroscepticisme van de publieke opinie tegenover de unie in te dammen.
1.1 die formelle aufnahme der mit der unionsbürgerschaft verbundenen rechte in die jüngsten verträge reichte nicht aus, um der zunehmenden europaskepsis in der Öffentlichkeit entgegenzuwirken.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
1.13 vooral nieuwe populistische, door nationalistische sentimenten gedreven politieke partijen proberen de veenbrand van de angst en daarmee van het euroscepticisme brandend te houden omdat dat electoraal aantrekkelijk is.
1.13 insbesondere neue populistische, von nationalistischem denken beseelte parteien versuchen, den schwelbrand der angst und damit der europaskepsis immer wieder anzufachen, da so wählerstimmen gewonnen werden können.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de financiële en de eurocrisis leiden tot meer kritiek van burgers op overduidelijke corruptie en tot een tanend vertrouwen van de burger in democratisch bestuur op eu-niveau, en dus tot een voortwoekerend euroscepticisme.
die finanz- und eurokrise hat zu wachsender kritik der bürger an schamloser korruption und zu schwindendem vertrauen und einem vertrauensverlust der bürger bezüglich der demokratischen regierungsführung auf eu-ebene - und somit zu zunehmender europaskepsis geführt.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
2.1 in weerwil van het heersende euroscepticisme hechten de europeanen sterk aan de essentiële verworvenheden van het europese bouwwerk, die zij als vanzelfsprekend en onomkeerbaar ervaren, nl.:
2.1 trotz einer weiterhin spürbaren europaskeptischen stimmung, die sich belastend auswirkt, schätzen die europäer doch sehr die wesentlichen errungenschaften der europäischen integration, die für sie ebenso natürlich wie unumkehrbar sind:
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
een vijandige houding wordt ingenomen door links in oostenrijk, door extreem links in spanje en portugal, en een deel van de politieke klasse en van de publieke opinie in engeland is minstens even wantrouwend, om nog maar te zwijgen van de storm van euroscepticisme die door denemarken raast.
sie werden aber auch ver suchen, dazu beizutragen, daß alle möglichkeiten des projekts ausgeschöpft werden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deprez (ppe), schriftelijk. - (fr) vaak denk ik dat het euroscepticisme, dat we helaas bij al te veel van onze me deburgers kunnen waarnemen, gevoed wordt door onze eigen teleurstellingen.
der zweite punkt betrifft die bedeutung der informationen, welche die bürger über ihr recht bekommen, dem bürgerbeauftragten petitionen einzureichen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: