Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: goten    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Goten

Goten

Last Update: 2011-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Goot

Gosse

Last Update: 2010-06-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Wikipedia

In Parijs zie je bijvoorbeeld dat er's nachts water door de goten stroomt om ze schoon te spoelen en zo kom je overal in Europa ideeën tegen.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Städte und Regionen selbst sollten so weit als möglich für die Regelung des städtischen Verkehrs, der Raumplanung, des Städtebaus, der Grünordnung und der Radwege sein.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

In Parijs zie je bijvoorbeeld dat er 's nachts water door de goten stroomt om ze schoon te spoelen en zo kom je overal in Europa ideeën tegen.
http://www.europarl.europa.eu/

Die Städte und Regionen selbst sollten so weit als möglich für die Regelung des städtischen Verkehrs, der Raumplanung, des Städtebaus, der Grünordnung und der Radwege sein.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Deze handel nu is nooit geheel verdwenen, zelfs niet in de tijd van de Hunnen en de Goten, en nam zelfs beetje bij beetje in intensiteit, omvang en kwaliteit toe dankzij de nieuwe hoofdstad Venetië, alwaar de republikeinse en federale instellingen van de streek van Venetië zich hadden geconcentreerd.
http://www.europarl.europa.eu/

Der Handel kam nie zu einem völligen Stillstand, nicht einmal nach dem Einfall der Hunnen und Goten, sondern nahm allmählich sogar noch an Intensität, Volumen und Qualität zu, was dank der neuen Hauptstadt Venedig möglich war, wo die republikanischen und föderalen Institutionen der Veneter konzentriert waren.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Mijnheer de Voorzitter, een vriend van mij, een bijzonder man, een man van aanzien ook, vertelt altijd hoe hij overtuigd raakte van de noodzaak van de omverwerping van het Iraakse regime toen tijdens de Iraakse invasie van Koeweit Iraakse soldaten krijgsgevangen genomen Koeweiti's opsloten in mangaten, de deksels dicht deden, via de luchtgaten benzine naar binnen goten en hen vervolgens in brand staken.
http://www.europarl.europa.eu/

Herr Präsident, ein hoch angesehener Parteifreund erzählte mir von einem Vorfall, der ihn von der Notwendigkeit eines Regimewechsels im Irak überzeugt hat. Während der irakischen Invasion in Kuwait steckten irakische Soldaten kuwaitische Kriegsgefangene in Schächte, schlossen die Deckel, sprühten Benzin durch die Lüftungsschlitze und zündeten sie an.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Mijnheer de Voorzitter, een vriend van mij, een bijzonder man, een man van aanzien ook, vertelt altijd hoe hij overtuigd raakte van de noodzaak van de omverwerping van het Iraakse regime toen tijdens de Iraakse invasie van Koeweit Iraakse soldaten krijgsgevangen genomen Koeweiti's opsloten in mangaten, de deksels dicht deden, via de luchtgaten benzine naar binnen goten en hen vervolgens in brand staken.
http://www.europarl.europa.eu/

Während der irakischen Invasion in Kuwait steckten irakische Soldaten kuwaitische Kriegsgefangene in Schächte, schlossen die Deckel, sprühten Benzin durch die Lüftungsschlitze und zündeten sie an.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Met dat laatste doel ik op de amendementen die in de plenaire vergadering tegen elkaar afgewogen werden waarin het woord \u201Cnazi's\u201D werd voorgesteld, alsof de holocaust kan worden teruggebracht tot een handvol schurken uit B-films, en zo de schuld kan worden weggenomen van die menigte nakomelingen van Goten, West-Goten en Oost-Goten die onder de naam \u201CDuitsers\u201D anderen hebben mishandeld met wat hun gedachten en hun slechtheid hun ingaf.
http://www.europarl.europa.eu/

Deshalb sind auch alle Mechanismen zur Förderung des Friedens und der Freiheit so wichtig.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

6.8.1. Randen van plaatstaal, zoals de randen van goten en de rails van schuifdeuren, zijn toegestaan op voorwaarde dat zij zijn omgebogen of zijn voorzien van een afscherming die aan de relevante voorschriften van dit reglement voldoen. Een onbeschermde rand wordt als teruggevouwen beschouwd, indien deze over een hoek van 180° is teruggebogen of indien deze zodanig in de richting van de carrosserie is teruggebogen dat de rand niet in aanraking kan komen met een bol met een diameter van 100 mm.

6.8.1. Blechkanten, wie die Kanten von Wasserabflussrinnen oder die Schienen von Schiebetüren, sind nur zulässig, sofern sie gebördelt oder mit einem Schutzüberzug versehen sind, der den entsprechenden Vorschriften dieser Regelung entspricht. Eine ungeschützte Kante gilt als gebördelt, wenn sie entweder um ungefähr 180° oder so zum Aufbau hin gebördelt ist, dass sie von einer Kugel mit einer Durchmesser von 100 mm nicht berührt werden kann.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous

Zoals echter te verwachten was bij deze patiëntengroep, kwamen verhogingen in GOT- en GPT-spiegels vaker voor dan bij de algemene met HIV geïnfecteerde groep.
http://www.emea.europa.eu/

Wie jedoch bei dieser Patienten- Population zu erwarten, kamen erhöhte AST- und ALT-Werte häufiger vor als bei Patienten, die allein mit HIV infiziert sind.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 2
Quality:

Vaak: hyperbilirubinemie, verhoogde serum-glutamaatoxaalacetaattransaminase (serum-GOT)- spiegels en/ of verhoogde serum-glutamaatpyruvaattransaminase (serum-GPT)-spiegels
http://www.emea.europa.eu/

Hyperbilirubinämie, erhöhte Serum-Aspartataminotransferase (AST) und/oder erhöhte Serum-Alaninaminotransferase (ALT)
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-11
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

Is het soms christelijker om aan de overkant voorbij te lopen en onze medemens in de goot langs de weg naar Jericho te laten liggen, terwijl hij is getroffen door de ziekte van Parkinson of Alzheimer, of rugletsel heeft?
http://www.europarl.europa.eu/

Gott gab uns Menschen einen forschenden Geist, die Fähigkeit, die Natur zu zähmen, den Verstand und die Fähigkeit, unser Los auf Erden zu verbessern.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

De boel moet ergens naartoe en je kunt het niet zomaar in de goot kieperen, want dan worden we weer beticht van onzorgvuldig handelen.
http://www.europarl.europa.eu/

Das Zeug muss ja irgendwo hin, und wir können es nicht in den Graben schütten, denn dann haben wir immer wieder das Problem der unsachgemäßen Behandlung.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-03
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Mijn collega Patten heeft daar tijdens de vergadering van 2 juli in Straatsburg met enkelen van u over gesproken en in juni een informatienota rondgestuurd dat, naar ik hoop, de bezorgdheid van de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid over een goot aantal zaken heeft weggenomen.
http://www.europarl.europa.eu/

Mein Kollege, Herr Patten, erörterte ihn mit einigen von Ihnen in der Sitzung vom 2. Juli in Straßburg und verteilte im Juni eine Mitteilung, die hoffentlich auf viele Anliegen des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, Menschenrechte, gemeinsame Sicherheit und Verteidigungspolitik einging.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-03-22
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

38. Enligt övergångsarrangemangen för Vägverksreformen skulle endast en del av Vägverkets kontrakten för projektering, byggande och underhåll av vägar under perioden 2001-2004 ingås efter ett anbudsförfarande. Återstoden förhandlades fram mellan Vägaffärsverket och Vägförvaltningen i form av s.k.%quot%förhandlingsentreprenader%quot%, utan något anbudsförfarande.

38. Enligt övergångsarrangemangen för Vägverksreformen skulle endast en del av Vägverkets kontrakten för projektering, byggande och underhåll av vägar under perioden 2001-2004 ingås efter ett anbudsförfarande. Återstoden förhandlades fram mellan Vägaffärsverket och Vägförvaltningen i form av s.k. "förhandlingsentreprenader", utan något anbudsförfarande.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  glutamaatoxaalacetaattransaminase (Dutch - German) | glutamaatpyruvaattransaminase (Dutch - German) | förhandlingsentreprenader (Dutch - German) | övergångsarrangemangen (Dutch - German) | vägförvaltningen (Dutch - German)


Users are now asking for help: ãƒâ¨ una bella posizione questa (Italian>English) | paging (English>Swedish) | wto, 12-05-29 08:00 wto, 12-05-29 10:00 (Polish>English) | escotera (Spanish>Creole French (Haitian)) | überwachungsbehörde (Spanish>Italian) | buen dia linda, como amaneciste? (Spanish>Italian) | 集合時間 (Japanese>English) | adjunto archivo (Spanish>Italian) | spirito (Italian>Dutch) | delit d (French>English) | ok a bientot bonne nuit (French>English) | italteks (English>Greek) | dekoratyviniams (Lithuanian>English) | viditelna (Czech>Dutch) | comodo (Spanish>Italian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语