You searched for: ov [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Dutch |
German |
Info |
|
Last Update: 2011-08-23 |
TO E T S I N G VA N ECONOMISCHE CONVERGENTIE S L OV E N I Ë
|
PRÜFUNG DER W I RT S C H A F TLICHEN KO N V E R G E N Z SLOWENIEN
|
Last Update: 2012-03-19 |
S E PA- OV E R B O E K I N G E N De SEPA-scheme voor overboekingen is een regeling voor betalingen tussen banken waarin de gemeenschappelijke interbancaire regels en processen zijn neergelegd voor overboekingen in euro.
|
S E PA- Ü B E RW E I S U N G E N Bei einem SEPA-Überweisungsverfahren handelt es sich um ein Verfahren für Interbankenzahlungen, das eine Reihe einheitlicher Regeln und Prozesse für in Euro denominierte Überweisungen festlegt.
|
Last Update: 2012-03-19 |
OV E R Z I C H T VA N A A N G E L E G E N H E D E N D I E I N O N T W E R P E N VAN N AT I O N A L E B E PA L I N G E N G E A D R E S S E E R D W E R D E N E N W A A R O V E R D E E C B E N VO O R H E E N H E T E M I G E R A A D P L E E G D Z I J N 14 Adviesnummer
|
ÜBERSICHT ÜBER DIE ANGELEGENHEITEN, DIE GEGENSTAND VON ENTWÜRFEN FÜR RECHTSVORSCHRIFTEN SIND, ZU DENEN DIE EZB UND ZUVOR DAS EWI ANGEHÖRT WORDEN SIND 14 Nummer der Stellungnahme
|
Last Update: 2012-03-19 |
5 V O O R S C H R I F T E N VO O R F I N A N C I Ë L E I N S T E L L I N G E N, VO O R Z OV E R D I E W E Z E N L I J K V A N I N V L O E D Z I J N O P D E S TA B I L I T E I T V A N D E FINANCIËLE INSTELLINGEN EN MARKTEN Overweging 3 van Beschikking 98/415/ EG maakt duidelijk dat deze categorie « de huidige verdeling van bevoegdheden voor beleidsmaatregelen betreffende het bedrijfseconomisch toezicht op kredietinstellingen en de stabiliteit van het financiële stelsel onverlet laat ».
|
3.5 BESTIMMUNGEN ZU FINANZINSTITUTEN, SOWEIT SIE DIE STABILITÄT DER FINANZINSTITUTE UND FINANZMÄRKTE WESENTLICH BEEINFLUSSEN Der dritte Erwägungsgrund der Entscheidung 98/415/ EG stellt klar, dass diese Kategorie „die gegenwärtige Zuordnung der Zuständigkeiten für Maßnahmen auf dem Gebiet der Aufsicht über die Kreditinstitute und der Stabilität des Finanzsystems unberührt[ lässt] ».
|
Last Update: 2012-03-19 |
In zaak C-41/04, betreffende een verzoek om een prejudiciële beslissing krachtens artikel 234 EG, ingediend door de Hoge Raad der Nederlanden bij beslissing van 30 januari 2004, ingekomen bij het Hof op 2 februari 2004, in de procedure Levob Verzekeringen BV, OV Bank NV tegen Staatssecretaris van Financiën, heeft het Hof (Eerste kamer), samengesteld als volgt: P. Jann, kamerpresident, K. Schiemann (rapporteur), N. Colneric, J. N. Cunha Rodrigues en E. Levits, rechters; advocaat-generaal: J. Kokott; griffier: K. Sztranc, administrateur, op 27 oktober 2005 een arrest gewezen waarvan het dictum luidt als volgt:
|
In der Rechtssache C-41/04 betreffend ein Vorabentscheidungsersuchen nach Artikel 234 EG, eingereicht vom Hoge Raad der Nederlanden (Niederlande) mit Entscheidung vom 30. Januar 2004, beim Gerichtshof eingegangen am 2. Februar 2004, in dem Verfahren Levob Verzekeringen BV, OV Bank NV gegen Staatssecretaris van Financiën hat der Gerichtshof (Erste Kammer) unter Mitwirkung des Kammerpräsidenten P. Jann, des Richters K. Schiemann (Berichterstatter), der Richterin N. Colneric sowie der Richter J. N. Cunha Rodrigues und E. Levits — Generalanwältin: J. Kokott; Kanzler: K. Sztranc, Verwaltungsrätin — am 27. Oktober 2005 ein Urteil mit folgendem Tenor erlassen:
|
Last Update: 2008-03-04 |
>OV E R Z I C H T VA N S E PA S E PA I S>een gebied waarin consumenten, bedrijven en andere betrokkenen betalingen in euro zullen kunnen verrichten en ontvangen, zowel binnenlands als over nationale grenzen heen, onder dezelfde basisvoorwaarden,- rechten en- verplichtingen, ongeacht waar zij zijn gevestigd.
|
>Ü B E R B L I C K Ü B E R D E N S E PA D E R S E PA I S T:>ein Gebiet, in dem Verbraucher, Unternehmen und andere Wirtschaftsakteure unabhängig von dem Land, in dem sie sich befinden, EuroZahlungen tätigen oder empfangen können. Dabei sollen für Zahlungen innerhalb eines Landes die gleichen Rahmenbeding ungen, Rechte und Verpflichtungen gelten wie für grenzüberschreitende Zahlungen.
|
Last Update: 2012-03-19 |
In Londen krijgen mannen pas hun ov-kaart op 65-jarige leeftijd, terwijl vrouwen al bij 60 jaar.
|
In London können Männer erst mit 65 Jahren einen Freipaß für öffentliche Verkehrsmittel erhalten, während Frauen ihn bereits mit 60 Jahren bekommen.
|
Last Update: 2012-03-22 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: kredietinstellingen (Dutch - German) | bedrijfseconomisch (Dutch - German)
Users are now asking for help: trucidar (Spanish>Greek) | never sold yourself away (English>Spanish) | maklum (Malay>English) | pete (English>Hebrew) | kasuhqn (English>Tagalog) | sammanställts (Swedish>English) | kantutan tayo (English>Tagalog) | anoqoq (Italian>Spanish) | trasferibilità (Italian>Spanish) | hola sergio, has vuelto (Italian>Spanish) | ostinavo (English>Greek) | thai chamber-china members (English>Chinese (Simplified)) | tahap pengajian (Malay>English) | pergamena (Italian>Spanish) | marknad (Swedish>Dutch)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语