From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tests moeten worden uitgevoerd met snelheden, verkantingstekorten en boogstralen die overeenkomen met de toepassing van het spoorvoertuig.
die prüfungen müssen für eine reihe von bedingungen hinsichtlich geschwindigkeit, Überhöhungsfehlbetrag, gleisqualität und bogenhalbmesser durchgeführt werden, die für den einsatz des fahrzeugs relevant sind.
„voertuig”: een spoorvoertuig dat op eigen wielen voortbeweegt op spoorlijnen, met of zonder aandrijving.
‚fahrzeug‘ ein eisenbahnfahrzeug mit oder ohne antrieb, das auf eigenen rädern auf eisenbahn-schienenwegen verkehren kann.
de bovenleiding is boven het voertuigomgrenzingsprofiel aangebracht en levert via op het dak van het spoorvoertuig gemonteerde stroomafnemers de energie voor de tractieketen.
die oberleitung ist über der oberen grenze der fahrzeugbegrenzungslinie angebracht und versorgt die fahrzeuge über auf dem fahrzeugdach angeordnete einrichtungen — als stromabnehmer bezeichnet — mit elektrischer energie.
„wagen”: spoorvoertuig zonder eigen aandrijving dat op eigen wielen op rails rijdt en wordt gebruikt voor het vervoer van goederen;
„eisenbahnwagen“ jedes schienenfahrzeug ohne eigenen antrieb, das auf eigenen rädern auf schienen fährt und zur güterbeförderung dient;
de maximale verticale wieldruk op de spoorstaven (de dynamische wieldruk q) mag niet groter zijn dan de waarde in tabel 2 voor het snelheidsbereik van het spoorvoertuig:
die maximale vertikale kraft, die von den rädern auf die schiene wirkt (dynamische radlast, q), darf den in tabelle 2 für den geschwindigkeitsbereich des fahrzeugs angegebenen wert nicht überschreiten:
de keuring moet rekening houden met de coniciteitswaarden waarvoor het spoorvoertuig gecertificeerd is (zie punt 4.2.3.4.5).
die verfahren müssen die konizitätsbereiche berücksichtigen, für die das fahrzeug zugelassen ist (siehe abschnitt 4.2.3.4.5).
de raad heeft besloten geen bezwaar te maken tegen de aanneming door de commissie van een verordening betreffende het model voor de verklaring van overeenstemming met een goedgekeurd type spoorvoertuig (16402/10).
der rat beschloss, die annahme einer verordnung über ein muster der konformitätserklärung für schienenfahrzeugtypen durch die kommission nicht abzulehnen (16402/10).