Results for zal bijgevolg translation from Dutch to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

German

Info

Dutch

zal bijgevolg

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

German

Info

Dutch

de commissie zal bijgevolg wetgeving voorstellen om:

German

die kommission wird rechtsvorschriften mit folgender zielsetzung vorschlagen:

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het risico van marktverstoringen zal bijgevolg ook toenemen.

German

diese negativen auswirkungen werden jedoch in den nächsten jahren vermutlich beträchtlich ansteigen."

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

ik zal bijgevolg tegen deze beide amendementen stemmen.

German

ich werde also gegen diese beiden Änderungsanträge stimmen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Dutch

het zal bijgevolg beschikbaar worden voor de commerciële markt.

German

es wird somit für den handel mit dritten verfügbar sein.

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

er zal bijgevolg ook rekening met het parlement worden gehouden.

German

man wird sie entsprechend berücksichtigen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de eu zal bijgevolg een parallelle aanpak moeten hanteren waarbij zij

German

daher muss die eu einen mehrgleisigen ansatz ver­folgen und

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de fractie van de europese volkspartij zal bijgevolg voor het verslag stemmen.

German

verhandlungen des europäischen parlaments

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de commissie zal bijgevolg wetgevingsvoorstellen inzake vrijstelling voor bepaalde categorieën vaststellen.

German

unter anderem wird die kommission freistellungsverordnungen für bestimmte gruppen erlassen.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

alleen europa zal bijgevolg een bijdrage tot de internationale economie kunnen leveren.

German

bei den währungen dieser länder gab es jedoch keine aufwertung wie beispielsweise im falle des yen gegenüber dem dollar.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de samenwerking tussen de sociale partners zal bijgevolg wellicht moeten worden versterkt.

German

damit wurde den anstrengungen vieler mit gliedstaaten, die altersarmut durch eine erhöhung der renten zu verringern, entgegengewirkt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het witboek zal bijgevolg niet om nieuwe bevoegdheden voor de commissie of de gemeenschap vragen.

German

und folglich wird das weißbuch weder neue befugnisse für die kommission noch für die gemeinschaft fordern.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de volgende vergadering van de afdeling zal bijgevolg plaatshebben op woensdag 2 april 1997.

German

die nächste sitzung der fachgruppe wird daher am mittwoch, den 2. april 1997 stattfinden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de euro zal een bron van besparingen zijn en zal bijgevolg het concurrentievermogen van de europese reisondernemingen verhogen.

German

die legislative arbeit auf nationaler ebene, durch die die be schlüsse in die tat umgesetzt werden, geht zudem ordnungsgemäß voran.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de meb‑procedure zal bijgevolg eenvoudiger worden en in sommige gevallen misschien zelfs overbodig.

German

das uvp-verfahren wird dadurch erleichtert und könnte sich in manchen fällen sogar erübrigen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

belgacom zal bijgevolg onder de gezamenlijke zeggenschap staan van de drie ondernemingen van adsb en de belgische staat.

German

bei den lieferungen von steinkohle an andere industrielle abnehmer kommt ruhrkohlc auf einen marktanteil von etwa 38%.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

het land zal bijgevolg een grote symbolische waarde hebben indien daarover vrij snel een akkoord zou worden bereikt.

German

es wird daher einen hohen symbolischen wert haben, wenn darüber recht schnell ein abkommen erzielt würde.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

de beoordeling van deze factoren zal bijgevolg in toekomstige zaken een belangrijk onderdeel van het onderzoek door de commissie blijven.

German

deshalb wird die bewertung dieser faktoren ein wichtiger bestandteil bei der untersuchung künftiger fälle durch die kommission bleiben.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de algehele end-to-end betrouwbaarheid zal bijgevolg kleiner zijn dan die welke van het psdn wordt verwacht.

German

in diesen fällen ist die zuverlässigkeit der ende-zu-ende-verbindungen geringer, als vom ausgangs-psdn erwartet.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de commissie is de hoedster van het verdrag en zal bijgevolg controleren hoe de lidstaten de wijzigingen in de prospectusrichtlijn ten uitvoer hebben gelegd.

German

die kommission ist die hüterin der verträge und wird folglich die art und weise, wie die mitgliedstaaten die Änderungen der prospektrichtlinie umsetzen, sehr genau überwachen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de verordening zal niet langer beperkt zijn in de tijd en zal bijgevolg zowel voor de marktdeelnemers als voor de begunstigde landen een stabiel kader vormen.

German

die geltungsdauer der verordnung wird nicht mehr begrenzt sein, so dass stabile rahmenbedingungen sowohl für die wirtschaftsbeteiligten als auch für die begünstigten länder gefördert werden.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,740,595,275 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK