You searched for: distillatiewijn [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Dutch |
Greek |
Info |
Παρασκευή αλκοολωμένου οίνου
|
Last Update: 2008-03-04 |
-η παρασκευή αλκοολωμένων οίνων,
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
|
Last Update: 2008-03-04 |
3. Distillatiewijn mag niet worden gedistilleerd na 31 juli van het betrokken wijnoogstjaar.
|
Άρθρο 62Παράδοση αλκοόλης στον οργανισμό παρέμβασης
|
Last Update: 2008-03-04 |
a) de hoeveelheden wijn, wijnmoer en distillatiewijn die in de twee voorgaande maanden zijn gedistilleerd;
|
α) τις ποσότητες αλκοόλης που φυσικά παρελήφθη κατά τον προηγούμενο μήνα μετά από διαγωνισμό·
|
Last Update: 2008-03-04 |
v) de mededeling van een overzicht van de voor de bereiding van distillatiewijn geleverde hoeveelheden, als bedoeld in artikel 71, lid 3,
|
v) την ανακοίνωση κατάστασης των ποσοτήτων που έχουν παραδοθεί για την παρασκευή αλκοολωμένου οίνου, που προβλέπεται στο άρθρο 71 παράγραφος 3,
|
Last Update: 2008-03-04 |
2. De artikelen 4 en 6 van Verordening (EG) nr. 1258/1999(4) zijn van toepassing op deze bijdrage.Afdeling II: Distillatiewijn
|
2. Η παρασκευή του αλκοολωμένου οίνου πραγματοποιείται υπό επίσημο έλεγχο.
|
Last Update: 2008-03-04 |
iii) de gevallen waarin distilleerders of bereiders van distillatiewijn hun verplichtingen niet zijn nagekomen en de naar aanleiding daarvan getroffen maatregelen.Artikel 104
|
-τις ποσότητες γλεύκους σταφυλιών και συμπυκνωμένων γλευκών σταφυλιών, για τις οποίες έχει ζητηθεί ενίσχυση, κατανεμημένες ανάλογα με την ζώνη από την οποία προέρχονται,
|
Last Update: 2008-03-04 |
a) de distillatie van de totale hoeveelheid distillatiewijn die in het contract of in de aangifte is vermeld, binnen de voorgeschreven termijnen is uitgevoerd;
|
-για την απόσταξη που αναφέρεται στο άρθρο 29 του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 1493/1999: 0,1715 ευρώ.
|
Last Update: 2008-03-04 |
2. Voor de toepassing van deze titel wordt gelijkgesteld met de distilleerder, de natuurlijke persoon of rechtspersoon of de groepering van deze personen, andere dan de bereider van distillatiewijn, die:
|
iii) σε όλες τις άλλες περιπτώσεις: ο οργανισμός παρέμβασης που ορίζεται από το κράτος μέλος, στο έδαφος του οποίου πραγματοποιείται η απόσταξη.
|
Last Update: 2008-03-04 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: distillatiewijn (Dutch - Greek) | distilleerders (Dutch - Greek)
Users are now asking for help: sooner (French>English) | polynom (English>Spanish) | sakkiya (Korean>Tamil) | amplissimae (Latin>French) | vattenbaserade (Swedish>English) | opwaarderen (Dutch>French) | rimas (Malay>English) | よろしいです (Japanese>English) | bird (Welsh>English) | vadovaujantis (Lithuanian>Danish) | venture (Czech>Maltese) | ammus (Finnish>English) | bago (Tagalog>English) | ad eo (Portuguese>Greek) | frases com ought to (English>Portuguese)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语