Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de wetenschappelijke grondgedachte achter het afwijkende oordeel over de voorgestelde formulering van type ii-wijzigingen van de samenvatting van de productkenmerken (spc) over de dosiseffectiviteit van ciclesonide inzake de verlaging van de frequentie van exacerbaties bij ernstig astma zoals voorgesteld door de rapporterende lidstaat (rms) op 19 oktober 2007 na de cmdh- hoorzitting in de rubrieken 4.2 en 5.1 van de spc.
ir- raġuni xjentifika għad- differenza ta ’ l- opinjoni dwar il- formolazzjoni tal- kliem proposta għall - varjazzjonijiet tat- tip ii ta ’ l- spc ta ’ l- effikaċja tad- dożi ta ’ ciclesonide fuq it- tnaqqis fil- frekwenza ta ’ tqanqiliet fl- ażżma severa kif imfassla fit- taqsimiet 4. 2 u 5. 1 mill- rms fid- 19 ta ’ ottubru 2007 wara s- smigħ tas- cmdh.
Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality: