Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: overheidsprerogatieven    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Polish

Info

In de zaal Eurocontrol[8], oordeelde het Hof dat “ de activiteiten van Eurocontrol in hun geheel beschouwd, wegens hun aard en hun doel en de regels waaraan zij zijn onderworpen, neerkomen op het uitoefenen van prerogatieven inzake de controle en de politie van het luchtruim, die typisch overheidsprerogatieven zijn [9]. Zij hebben geen economisch karakter dat de toepassing van de mededingingsregels van het EEG-Verdrag zou kunnen rechtvaardigen.”

W sprawie Eurocontrol [8] Trybunał stwierdził, że działania Eurocontrol w związku z ich charakterem, ich celem oraz dotyczącymi ich przepisami są powiązane z wykonywaniem uprawnień dotyczących kontroli przestrzeni powietrznej i nadzoru nad nią, które są typowymi uprawnieniami władzy publicznej [9]. W związku z tym nie mają one charakteru działań gospodarczych, który uzasadniałby zastosowanie postanowień traktatu WE dotyczących konkurencji.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

In de zaak Porto di Genova, stelde het Hof dat “ de milieu-inspectie in de petroleumhaven van Genua waarmee SEPG is belast, een taak is van algemeen belang die behoort tot de kerntaken van de staat op het gebied van de bescherming van het mariene milieu. Wegens hun aard en doel en de regels waaraan zij zijn onderworpen, komen dergelijke inspectiewerkzaamheden dan ook neer op het uitoefenen van prerogatieven inzake de bescherming van het milieu, die typisch overheidsprerogatieven zijn. Zij hebben geen economisch karakter dat de toepassing van de mededingingsregels van het Verdrag zou kunnen rechtvaardigen”[10].

W sprawie Porto di Genova Trybunał stwierdził, że „ Nadzór związany z walką z zanieczyszczeniami środowiska, za który w terminalu naftowym portu w Genui odpowiedzialne było przedsiębiorstwo SEPG, jest zadaniem leżącym w interesie publicznym i należy do podstawowych zadań państwa w odniesieniu do ochrony środowiska na obszarach morskich. Nadzór ten w związku z jego charakterem, jego celem oraz dotyczącymi go przepisami jest powiązany z wykonywaniem uprawnień dotyczących ochrony środowiska, które są typowymi uprawnieniami władzy publicznej. Nie ma on charakteru działania gospodarczego, który uzasadniałby zastosowanie postanowień traktatu WE dotyczących konkurencji” [10].

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous

31. Het Hof van Justitie heeft in de zaak "Aéroports de Paris" [21] in rechte verklaard dat het beheer en de exploitatie van luchthavens, die de verlening van luchthavendiensten aan luchtvaartmaatschappijen en de verschillende dienstverleners in een luchthaven omvatten, economische activiteiten zijn, "daar zij erin bestaan dat luchthaveninstallaties ter beschikking worden gesteld van luchtvaartmaatschappijen en verschillende dienstverrichters tegen betaling van een vergoeding waarvan het tarief door de exploitant vrij is vastgesteld, en zij verder niet behoren tot de uitoefening van overheidsprerogatieven en te scheiden zijn van de activiteiten die verband houden met de uitoefening van die prerogatieven". De luchthavenbeheerder oefent dus in principe een economische activiteit uit in de zin van artikel 87, lid 1, van het EG-Verdrag waarop de regels betreffende staatssteun van toepassing zijn.

31. Europejski Trybunał Sprawiedliwości w sprawie%quot%Porty lotnicze Paryża%quot% [21] orzekł prawomocnie, że działalność polegająca na zarządzaniu i użytkowaniu portów lotniczych, obejmująca świadczenie usług portu lotniczego na rzecz przedsiębiorstw lotniczych oraz różnych podmiotów świadczących usługi w obrębie portu lotniczego, stanowi działalność gospodarczą, gdyż z jednej strony%quot%polega ona na udostępnieniu przedsiębiorstwom lotniczym oraz różnym podmiotom świadczącym usługi urządzeń portu lotniczego w zamian za zapłatę należności, której wysokość jest ustalana niezależnie przez samego zarządzającego, oraz, z drugiej strony, nie jest ona zależna od wykonywania prerogatyw władzy publicznej oraz da się oddzielić od działań związanych z wykonywaniem wymienionych prerogatyw%quot%. Tak więc zarządzający portem lotniczym, wykonuje, z zasady, działalność gospodarczą w rozumieniu art. 87 ust. 1 Traktatu WE, do której stosuje się postanowienia dotyczące pomocy państwa.

Last Update: 2008-03-04
Subject: Legal and Notarial
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  luchtvaartmaatschappijen (Dutch - Polish) | inspectiewerkzaamheden (Dutch - Polish) | luchthavenbeheerder (Dutch - Polish)


Users are now asking for help: un ponte (Italian>English) | saude ocupacional (Portuguese>English) | uitput (Dutch>Arabic) | mehl (German>French) | matts (German>French) | tryck (Danish>Polish) | klon (Danish>Slovak) | ego sum deus (Latin>English) | suisse allemande (French>English) | immunity (English>Tagalog) | petrus (Welsh>English) | tp sha h god (Malay>English) | ost (Danish>French) | xperta (Spanish>German) | fob (Danish>Swedish)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语