Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bloedproppen in de longen
coágulos sanguíneos nos pulmões
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
bloedproppen in de aders van de benen
coágulos sanguíneos nas veias das pernas
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
deze geneesmiddelen helpen bloedproppen op te lossen.
estes medicamentos auxiliam a dissolução dos coágulos sanguíneos.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
een groot aantal bloedplaatjes in het bloed kan ernstige problemen met de bloedsomloop tot gevolg hebben en bloedproppen veroorzaken.
um grande número de plaquetas no sangue pode causar problemas graves na circulação e coagulação do sangue.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
door hst kan het risico op bloedproppen in de aderen 2 tot 3 keer zo groot worden, vooral in het eerste jaar van de behandeling.
34 a tsh pode aumentar o risco de formação de coágulos sanguíneos nas veias em cerca de 2 a 3 vezes, especialmente no primeiro ano de tratamento.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
als u ook geneesmiddelen gebruikt die het ontstaan van bloedproppen voorkomen (antistollingsmiddelen of antibloedplaatjestherapie) is er een grotere kans op bloedingen.
se também está a tomar medicamentos que impedem a formação de coágulos de sangue (anticoagulantes ou terapêutica antiplaquetária) existe um risco maior de hemorragia.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
ervaring met gelijktijdig gebruik van novoseven en geneesmiddelen die het oplossen van bloedproppen verminderen, is beperkt en indien u zulke geneesmiddelen gebruikt dient u met uw arts te overleggen voordat u novoseven gebruikt.
a experiência com a utilização simultânea de novoseven e medicamentos para reduzir a dissolução dos coágulos sanguíneos é limitada, pelo que, se está a tomar estes medicamentos, deverá falar com o seu médico antes de tomar novoseven.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
95 patiënten met een predispositie voor gedissemineerde intravasculaire stolling (dis, een aandoening waarbij bloedproppen zich in de bloedstroom ontwikkelen) dienen zorgvuldig te worden opgevolgd.
95 os doentes com predisposição para coagulação intravascular disseminada (dic, uma situação em que se desenvolvem coágulos sanguíneos na corrente sanguínea) devem ser cuidadosamente monitorizados.
Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
soms voorkomende bijwerkingen (kunnen bij minder dan 1 van elke 100 patiënten voorkomen) • bloedproppen in de aders van de benen • bloedproppen in de longen • ontsteking van het ooglid of het voorste deel van het oog (hoornvliesontsteking)
56 efeitos secundários pouco frequentes (podem ocorrer em menos de 1 em cada 100 doentes) • coágulos sanguíneos nas veias das pernas • coágulos sanguíneos nos pulmões • inflamação da pálpebra ou da parte anterior do olho
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.