You searched for: voor rekening komen [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Dutch |
Portuguese |
Info |
Deze mogen niet voor rekening van de auteurs komen.
|
Se há Estados que consideram que a política cultural exige, por exemplo, a gratuitidade do acesso às obras, cabe-lhes então prever os meios necessários para que isso aconteça, não cabe aos autores pagar essa factura.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Toch weten we allemaal dat investeringen altijd voor rekening van de consument komen.
|
No entanto, todos nós sabemos que a factura cai sempre sobre os consumidores.
|
Last Update: 2012-03-21 |
-voor wiens rekening zouden kosten van beveiliging moeten komen?
|
Last Update: 2008-03-04 |
Feit is dat de astronomische bedragen op de frequentieveilingen altijd voor rekening van de consumenten komen.
|
O facto é que os preços astronómicos dos leilões de frequências serão sempre pagos pelos consumidores.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Indien wij daar geen rekening mee houden, zal er nooit vrede komen.
|
Se não tivermos isso em consideração, nunca haverá paz.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Veel van de kosten van dit normenstelsel zullen met name voor rekening komen van een klein aantal lidstaten.
|
Senhor Presidente, vou ser breve; creio que o trabalho do senhor deputado Rack merece a nossa aprovação.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Houdt de Raad hier rekening mee bij de pogingen om tot een overeenkomst te komen?
|
Irá o Conselho ter este aspecto em consideração quando tentar mediar um acordo?
|
Last Update: 2012-03-21 |
De verantwoordelijkheid voor eventuele leemten kan dan voor eenieders rekening komen en niet aan één partij worden toegeschreven.
|
Esse grupo de trabalho permitir-nos-á, logo que recebermos propostas formais por parte da Comissão, discutir estruturas e conteúdos com vista a conseguir um acordo completo com a maior brevidade possível, uma vez que a responsabilidade por eventuais “ lacunas ” será de todos e não apenas de uma das partes.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Feit is echter dat de astronomische bedragen die bij de frequentieveilingen omgaan, altijd voor rekening van de consumenten komen.
|
O facto é que o pagamento dos preços astronómicos dos leilões de frequências recai sempre sobre os consumidores.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Het lijkt mij daarom beter de kosten van deze maatregelen niet te veel voor rekening te laten komen van de vliegtuigpassagiers.
|
Apesar de eu compreender e respeitar a ideia de transparência subjacente a estas alterações, interrogo-me sobre a aplicabilidade prática de tais disposições.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Deze komen momenteel, volstrekt onrechtmatig, voor rekening van het onderzoeksbudget.
|
Não calculámos no devido momento os custos dessa desactivação, que estão a ser agora imputados, muito irregularmente, ao orçamento de investigação.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Want al deze dervingen komen uiteindelijk voor rekening van de gewone belastingbetaler.
|
Nós não estamos dispostos a aceitá-las, porque todas estas perdas têm de ser compensadas do bolso do contribuinte normal.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Met dit probleem moet rekening worden gehouden als men beslist welke regio's in aanmerking komen voor steun.
|
Importa ter em linha de conta este problema na determinação da elegibilidade.
|
Last Update: 2012-03-21 |
Door het systeem af te schaffen komen de opslagkosten dus voor rekening van de fabrikanten.
|
A abolição do sistema significará, por conseguinte, que os produtores de açúcar suportarão os custos de armazenagem.
|
Last Update: 2012-03-21 |
De reacties zijn dus voornamelijk van politieke aard en komen voor rekening van de lidstaten.
|
Last Update: 2012-03-01 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: invaliditeitscommissie (Dutch - Portuguese) | verantwoordelijkheid (Dutch - Portuguese) | frequentieveilingen (Dutch - Portuguese) | onderzoeksbudget (Dutch - Portuguese)
Users are now asking for help: expert (Czech>English) | pero (Czech>Danish) | débilmente (Spanish>Creole French (Haitian)) | salut ca va? (English>French) | zebi (Arabic>Spanish) | textvechiquot (Romanian>English) | dimmer switch (English>Russian) | complex (Catalan>English) | pace e amore (Italian>Hindi) | cleopatra (Italian>Hindi) | unemployment (Catalan>English) | eles estao em uma exposição grega (Portuguese>English) | eingehen??ist eingegangen (German>Polish) | drucken (German>Tamil) | do you know their meanings (English>Portuguese)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语