Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de europese unie moet een voortrekkersrol vervullen.
a união europeia deve constituir a guarda avançada do progresso.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
wij, oostenrijkse boeren, spelen een voortrekkersrol.
os agricultores austríacos são pioneiros neste campo.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
de eu moet in dit opzicht een voortrekkersrol spelen.
a ue deve ter um papel dinamizador neste domínio.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
ik wil graag dat we hierin een voortrekkersrol spelen.
eu gostaria que tomássemos a liderança nesta matéria
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
de eu heeft al een voortrekkersrol als het gaat om emissiehandel.
a ue tem já um papel pioneiro a desempenhar no âmbito dos sistemas de comércio de direitos de emissão.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
zweden heeft een voortrekkersrol gespeeld wat betreft de werkgelegenheid.
a suécia tem sido impulsionadora no domínio do emprego.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
de voortrekkersrol die de unie heeft gespeeld, moet worden verdergezet.
o papel de liderança desempenhado pela união tem de ser prosseguido.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
het parlement vervult in deze kwestie al geruime tijd een voortrekkersrol.
o parlamento vem sendo, há já algum tempo, a força motriz por detrás desta questão na ue.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
die waren onmogelijk geweest zonder de voortrekkersrol van de europese unie.
isso não teria sido possível sem o papel decisivo da união europeia.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
we zullen ook ten aanzien van deze kwestie een voortrekkersrol moeten vervullen.
teremos de ser nós a abrir caminho, também a este respeito.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
hoofdstuk 2: handhaven van de europese voortrekkersrol inzake duurzame maritieme ontwikkeling
capítulo 2: manter a liderança da europa em termos de desenvolvimento marítimo sustentável
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
in ons voorstel streefden wij naar concrete maatregelen en een voortrekkersrol voor de unie.
apresentámos uma proposta com vista a medidas concretas, com vista a um modelo de vanguarda.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
er vinden herschikkingen van begrotingsmiddelen plaats, waarbij ons parlement een voortrekkersrol heeft vervuld.
disponibilizaram-se dotações orçamentais e, neste domínio, o nosso parlamento desempenhou um papel de precursor.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
deze voortrekkersrol mag dan beperkt blijven tot de teksten, maar europa vervult niettemin een pioniersfunctie.
pode ser pioneira nos textos – lá voltaremos – mas mesmo assim pioneira.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: