Results for brandstof translation from Dutch to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Russian

Info

Dutch

brandstof

Russian

Топливо

Last Update: 2011-04-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

de brandstof

Russian

Топливо

Last Update: 2011-04-14
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

fossiele brandstof

Russian

gaz estestvennyi

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

brandstof, fossiele

Russian

gaz estestvennyi

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Dutch

van het vuur met veel brandstof.

Russian

[губители], которым [был уготован] огонь пылающий,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

de hoeveelheid brandstof voor een mijn.

Russian

Количество топлива в мине.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

en het belangrijkste, de brandstof - zonneschijn - is gratis en hernieuwbaar.

Russian

Главный плюс в том, что топливо для такой кухни – солнечный свет - бесплатное и возобновляемое.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

beschermt jullie zelf en jullie huisgenoten voor een vuur waarvan mensen en stenen de brandstof zijn.

Russian

А для того, чтобы устрашить людей и удержать их от пренебрежения своими приказами, Господь описал Ад, растопкой которого будут люди и камни. Об этом же сказал Всевышний: «Вы и те, чему вы поклоняетесь вместо Аллаха, являетесь растопкой для Геенны, в которую вы войдете» (21:98).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

jullie en wat jullie in plaats van god dienden zijn brandstof voor de hel; jullie zullen erin afdalen om te drinken.

Russian

Безусловно, идолы и каменные истуканы являются безжизненными предметами, которые не обладают разумом и не совершают грехов. Однако они также будут брошены в Геенну, дабы люди наглядно убедились в заблуждении идолопоклонников и дабы увеличились их страдания.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

de landbouwsector kampte in 1994 met tekorten aan kunstmest, maar desondanks was het grootste probleem toch de levering van machines, reserve-onderdelen en brandstof.

Russian

При остром дефиците удобрений самой серьезной проблемой сельскохозяйственного сектора в 1994 году оставалось снабжение техникой, запасными частями и топливом.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

als jullie dat niet doen -- en jullie zullen het niet doen -- vreest dan het vuur waarvan mensen en stenen de brandstof zijn en dat voor de ongelovigen is klaargemaakt.

Russian

Если же вы не сможете принести суры, подобной суре, ниспосланной Аллахом, - а вы никогда не сможете этого сделать, потому что это не в силах человека, так как Коран - это слова Творца, то побойтесь огня, топливом для которого будут неверующие и камни статуй идолов. Этот огонь уготован неверным, которые не признают Аллаха.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Dutch

"zelfs als we aannemen dat elk toestel 15-20 kilo hout per dag kan besparen en we enkel 100 dagen zonneschijn per jaar rekenen, zou dit neerkomen op twee ton brandstof die uitgespaard wordt.

Russian

"Даже если предположить, что каждая печь может сэкономить приблизительно 15-20 килограмм дров в день, то за 100 солнечных дней в году получится сэкономить около двух тонн топлива.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

als jullie dan daartoe niet in staat zijn, en jullie zullen er nooit toe in staat zijn, vreest dan de hel; haar brandstof bestaat uit mensen en stenen, (zij is) gereedgemaakt voor de ongelovigen.

Russian

Если же вы не сможете принести суры, подобной суре, ниспосланной Аллахом, - а вы никогда не сможете этого сделать, потому что это не в силах человека, так как Коран - это слова Творца, то побойтесь огня, топливом для которого будут неверующие и камни статуй идолов. Этот огонь уготован неверным, которые не признают Аллаха.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,747,837,183 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK