From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
zakelijke rechten
derechos reales
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
zakelijke rechten van derden
derechos reales de terceros
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bij de uitwisseling van informatie in overeenstemming met artikel 19 wordt strikt de hand gehouden aan het beroepsgeheim ter bescherming van individuele en zakelijke rechten.
a fin de garantizar la protección de los derechos individuales y comerciales, se observará estricto secreto profesional en relación con el intercambio de información contemplado en el artículo 19.
(18) overwegende dat zakelijke rechten afgeschermd moeten worden van de gevolgen van het insolventierecht dat op de insolvente deelnemer van toepassing is;
(18) considerando que debería impedirse que las garantías se vean afectadas por la normativa de insolvencia aplicable al participante insolvente;
1. voor zakelijke rechten op en huur en verhuur, pacht en verpachting van onroerende goederen: de gerechten van de lidstaat waar het onroerend goed gelegen is.
1) en materia de derechos reales inmobiliarios y de contratos de arrendamiento de bienes inmuebles, los tribunales del estado miembro donde el inmueble se hallare sito.
van de licenties, zakelijke rechten en executiemaatregelen wordt in de dossiers die met betrekking tot de aanvrage om een gemeenschapsmerk door het bureau worden bijgehouden, een aantekening aangebracht.
las licencias, derechos reales y medidas de ejecución forzosa se registrarán en los expedientes de la oficina relacionados con la solicitud de marca comunitaria.
a ) bepaalde rechten op onroerende goederen ; b ) de zakelijke rechten die aan de rechthebbende de bevoegdheid verschaffen om een onroerend goed te gebruiken ;
b) los derechos reales que confieran a su titular un poder de utilización sobre bienes inmuebles;
maximale steunintensiteit : 100 % van de uitgaven voor de uitvoering van een herverkavelingsplan en de daaraan voorafgaande studies, het ontwerp van het herverkavelingsplan en de overdracht van de eigendomsrechten en andere zakelijke rechten.
intensidad máxima de la ayuda : el 100 % de los gastos de realización de un plan de reordenación parcelaria, para la elaboración del estudio previo, del proyecto de plan de reordenación, así como para todos los gastos derivados de la trasferencia de los derechos de propiedad y de otros derechos reales
(25) aan een bijzondere aanknoping, die afwijkt van het recht van de lidstaat waar de procedure is geopend, is met name behoefte voor zakelijke rechten, aangezien die van groot belang zijn voor het verlenen van kredieten.
(25) hay una necesidad particular de una referencia especial divergente de la ley del estado en la que se abre procedimiento existe para los derechos reales, puesto que éstos son de considerable importancia para la concesión de créditos.
h) de vestiging of overgang van een zakelijk recht als bedoeld in artikel 19 van de verordening, en de aard van het zakelijke recht;
h) la constitución o cesión de un derecho real con arreglo a lo dispuesto en el artículo 19 del reglamento y la naturaleza de ese derecho real;
de modellen in een meervoudige aanvrage kunnen echter onafhankelijk van elkaar worden behandeld wat de tenuitvoerlegging, licenties, zakelijke rechten, gedwongen tenuitvoerlegging, insolventieprocedures, afstand, vernieuwing, overdracht, opschorting van publicatie en nietigverklaring betreft.
no obstante, los dibujos o modelos contenidos en una solicitud múltiple podrán tratarse de manera independiente a los fines de tutela de los derechos, licencia, derechos reales, ejecución forzosa, procedimiento de insolvencia, renuncia, renovación, cesión, aplazamiento de publicación o declaración de nulidad.
i) de regels betreffende de verdeling van de opbrengst van de te gelde gemaakte goederen, de rangindeling van de vorderingen, en de rechten van schuldeisers die krachtens een zakelijk recht of ingevolge verrekening gedeeltelijk zijn voldaan;
i) las normas del reparto del producto de la realización de los bienes, la graduación de los créditos y los derechos de los acreedores que hayan sido parcialmente indemnizados después de la apertura del procedimiento de insolvencia en virtud de un derecho real o por el efecto de una compensación;