Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it can't go on like this.
dit kan tog nie so aangaan nie.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
excuse me, i must welcome this unexpected guest.
verskoon my. ek moet die besoeker welkom heet
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
things can't go on like this.
in pole, hongarye, by die groot broer, en nou hier.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
excuse me, i was simply passing by.
vergeef my, ek stap net verby
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
oh, no. please excuse me. i do not really like the sun.
verskoon my asb ek hou nie regtig van die son nie
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
go on like i don't exist
almal verdien 'n tweede kans
Last Update: 2020-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we can't carry on like this!
ons kan nie so aangaan nie!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
and jeremiah commanded baruch, saying, i am shut up; i cannot go into the house of the lord:
en jeremia het aan barug bevel gegee en gesê: ek is verhinder, ek kan nie gaan in die huis van die here nie.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it is my favorite toy because ever since when i go visit my grandparents house i take it with me i cannot see myself sleeping without it
because it has always been with me when i am sad i tell otmy problem s even when i am happy i tell it what made m e happy that is why it is my favorite toy t
Last Update: 2024-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and balaam answered and said unto the servants of balak, if balak would give me his house full of silver and gold, i cannot go beyond the word of the lord my god, to do less or more.
toe antwoord bíleam en sê aan die dienaars van balak: al gee balak my sy huis vol silwer en goud, ek kan die bevel van die here my god nie oortree om klein of groot te doen nie.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if balak would give me his house full of silver and gold, i cannot go beyond the commandment of the lord, to do either good or bad of mine own mind; but what the lord saith, that will i speak?
al gee balak my sy huis vol silwer en goud, ek kan die bevel van die here nie oortree om goed of kwaad uit my eie hart te doen nie; wat die here spreek, dit sal ek spreek.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and david girded his sword upon his armour, and he assayed to go; for he had not proved it. and david said unto saul, i cannot go with these; for i have not proved them. and david put them off him.
en dawid het sy swaard bo-oor sy klere vasgegord, en toe hy moeite doen om te loop, omdat hy dit nooit probeer het nie, sê dawid vir saul: ek kan nie hierin loop nie, want ek het dit nooit probeer nie. en dawid het dit uitgetrek.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and it came to pass, when he saw her, that he rent his clothes, and said, alas, my daughter! thou hast brought me very low, and thou art one of them that trouble me: for i have opened my mouth unto the lord, and i cannot go back.
en net toe hy haar sien, skeur hy sy klere en sê: ag, my dogter, jy druk my heeltemal neer, en jy stort my in die ongeluk! want ek het my mond geopen teenoor die here, en ek kan nie terugtrek nie.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my bowels, my bowels! i am pained at my very heart; my heart maketh a noise in me; i cannot hold my peace, because thou hast heard, o my soul, the sound of the trumpet, the alarm of war.
o my ingewande, my ingewande, ek moet bewe van angs! o mure van my hart! my hart steun in my, ek kan nie swyg nie; want jy, my siel, het basuingeluid gehoor, oorlogsgeskreeu!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
in normal case there is none who doesn't enjoy holidays.holidays are necessary for the real enjoyment of life.there would be no pleasure if there were no holidays.life without holidays will be dull and unbearable.men cannot go on working without break.some people have better ideas of spending the holidays.some of them spend their holidays in front of the television.there are others who read novels throughout their holidays.more active holidays users arrange picnics.holidays give rest to our tired limbs
in normale gevalle is daar niemand wat nie vakansies geniet nie. vakansies is nodig vir die werklike genot van die lewe. daar sal geen plesier wees as daar geen vakansiedae was nie. die lewe sonder vakansies sal saai en ondraaglik wees. mans kan nie sonder pouse aanhou werk nie .sommige mense het beter idees om die vakansie deur te bring. party van hulle bring hul vakansies voor die televisie deur.daar is ander wat gedurende hul vakansies romans lees. meer aktiewe vakansies gebruikers reël piekniek.vakansies gee rus aan ons band
Last Update: 2022-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: