Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and after him arose jair, a gileadite, and judged israel twenty and two years.
en ná hom het jaïr, die gileadiet, opgetree, en hy het israel twee en twintig jaar lank gerig.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
that the daughters of israel went yearly to lament the daughter of jephthah the gileadite four days in a year.
dat die dogters van israel jaar vir jaar heengaan om die dogter van jefta, die gileadiet, te besing, vier dae in die jaar.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and barzillai the gileadite came down from rogelim, and went over jordan with the king, to conduct him over jordan.
barsíllai, die gileadiet, het ook afgekom van rógelim en met die koning oor die jordaan getrek om hom oor die jordaan weg te bring.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and jephthah judged israel six years. then died jephthah the gileadite, and was buried in one of the cities of gilead.
en jefta het israel ses jaar lank gerig; en jefta, die gileadiet, het gesterwe en is begrawe in een van die stede van gílead.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
now jephthah the gileadite was a mighty man of valour, and he was the son of an harlot: and gilead begat jephthah.
en jefta, die gileadiet, was 'n dapper held, maar hy was die seun van 'n hoer; en gílead was die vader van jefta.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
but shew kindness unto the sons of barzillai the gileadite, and let them be of those that eat at thy table: for so they came to me when i fled because of absalom thy brother.
maar aan die seuns van barsíllai, die gileadiet, moet jy guns bewys, en hulle moet wees onder die wat aan jou tafel eet; want só het hulle na my toe aangekom toe ek vir jou broer absalom gevlug het.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and of the priests: the children of habaiah, the children of koz, the children of barzillai, which took one of the daughters of barzillai the gileadite to wife, and was called after their name.
en van die priesters: die kinders van habája, die kinders van hakkos, die kinders van barsíllai, wat uit die dogters van barsíllai, die gileadiet, 'n vrou geneem het en na hulle naam genoem is.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
and of the children of the priests: the children of habaiah, the children of koz, the children of barzillai; which took a wife of the daughters of barzillai the gileadite, and was called after their name:
en van die kinders van die priesters: die kinders van habája, die kinders van hakkos, die kinders van barsíllai, wat uit die dogters van barsíllai, die gileadiet, 'n vrou geneem het en na hulle naam genoem is.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: