Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
for as touching the ministering to the saints, it is superfluous for me to write to you:
want wat die diensbetoning aan die heiliges betref, is dit vir my oorbodig om aan julle te skrywe.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
either a bullock or a lamb that hath any thing superfluous or lacking in his parts, that mayest thou offer for a freewill offering; but for a vow it shall not be accepted.
maar 'n bees of stuk kleinvee waarvan 'n liggaamsdeel te lank of te kort is, mag jy as vrywillige offer berei; maar as gelofte offer sal dit nie met welgevalle aangeneem word nie.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
for whatsoever man he be that hath a blemish, he shall not approach: a blind man, or a lame, or he that hath a flat nose, or any thing superfluous,
want niemand aan wie 'n liggaamsgebrek is, mag nader kom nie: 'n blinde of 'n lamme of een wat in die gesig vermink is of iemand by wie 'n liggaamsdeel te lank is,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: