Results for belongeth translation from English to Arabic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Arabic

Info

English

belongeth

Arabic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

English

"to the lord our god belongeth mercies

Arabic

إلى الرب إلهنا له ملك رحمة

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

unto thy lord belongeth ( knowledge of ) the term thereof .

Arabic

« إلى ربك منتهاها » منتهى علمها لا يعلمه غيره .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but unto allah belongeth the after ( life ) , and the former .

Arabic

« فلله الآخرة والأولى » أي الدنيا فلا يقع فيهما إلا ما يريده تعالى .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

unto allah belongeth whatsoever is in the heavens and the earth . lo !

Arabic

« لله ما في السماوات والأرض » ملكا وخلقا وعبيدا فلا يستحق العبادة فيهما غيره « إن الله هو الغني » عن خلقه « الحميد » المحمود في صنعه .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

salvation belongeth unto the lord: thy blessing is upon thy people. selah.

Arabic

‎للرب الخلاص. على شعبك بركتك. سلاه

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unto him belongeth all that is in the heavens and all that is in the earth . lo !

Arabic

« له ما في السماوات وما في الأرض » على جهة الملك « وإن الله لهو الغني » عن عباده « الحميد » لأوليائه .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

god hath spoken once; twice have i heard this; that power belongeth unto god.

Arabic

‎مرة واحدة تكلم الرب وهاتين الاثنتين سمعت ان العزّة للّه‎.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unto allah belongeth the sovereignty of the heavens and the earth . allah is able to do all things .

Arabic

« ولله ملك السماوات والأرض » خزائن المطر والرزق والنبات وغيرها « والله على كل شيء قدير » ومنه تعذيب الكافرين وإنجاء المؤمنين .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

o lord god, to whom vengeance belongeth; o god, to whom vengeance belongeth, shew thyself.

Arabic

يا اله النقمات يا رب يا اله النقمات اشرق‎.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

him unto whom belongeth the sovereignty of the heavens and the earth ; and allah is of all things the witness .

Arabic

أقسم الله تعالى بالسماء ذات المنازل التي تمر بها الشمس والقمر ، وبيوم القيامة الذي وعد الله الخلق أن يجمعهم فيه ، وشاهد يشهد ، ومشهود يشهد عليه . ويقسم الله- سبحانه- بما يشاء من مخلوقاته ، أما المخلوق فلا يجوز له أن يقسم بغير الله ، فإن القسم بغير الله شرك . لُعن الذين شَقُّوا في الأرض شقًا عظيمًا ؛ لتعذيب المؤمنين ، وأوقدوا النار الشديدة ذات الوَقود ، إذ هم قعود على الأخدود ملازمون له ، وهم على ما يفعلون بالمؤمنين من تنكيل وتعذيب حضورٌ . وما أخذوهم بمثل هذا العقاب الشديد إلا أن كانوا مؤمنين بالله العزيز الذي لا يغالَب ، الحميد في أقواله وأفعاله وأوصافه ، الذي له ملك السماوات والأرض ، وهو- سبحانه- على كل شيء شهيد ، لا يخفى عليه شيء .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

English

unto allah belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth ; and unto allah all things are returned .

Arabic

« ولله ما في السماوات وما في الأرض » ملكا وخلقا وعبيدا « وإلى الله تُرجع » تصير « الأمور » .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

unto allah belongeth whatsoever is in the heavens and whatsoever is in the earth . he forgiveth whom he will , and punisheth whom he will .

Arabic

« ولله ما في السماوات وما في الأرض » ملكا وخلقا وعبيدا « يغفر لمن يشاء » المغفرة له « ويعذب من يشاء » تعذيبه « والله غفور » لأوليائه « رحيم » بأهل طاعته .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and let not their speech grieve thee ( o muhammad ) . lo ! power belongeth wholly to allah .

Arabic

« ولا يحزنك قولهم » لك لست مرسلا وغيره « إن » استئناف « العزة » القوة « لله جميعا هو السميع » للقول « العليم » بالفعل فيجازيهم وينصرك .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

English

arise; for this matter belongeth unto thee: we also will be with thee: be of good courage, and do it.

Arabic

قم فان عليك الأمر ونحن معك. تشجع وافعل

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

o lord, to us belongeth confusion of face, to our kings, to our princes, and to our fathers, because we have sinned against thee.

Arabic

يا سيد لنا خزي الوجوه لملوكنا لرؤسائنا ولآبائنا لاننا اخطأنا اليك.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they will say : unto allah ( all that belongeth ) . say : will ye not then keep duty ( unto him ) ?

Arabic

« سيقولون الله قل أفلا تتقون » تحذرون عبادة غيره .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Get a better translation with
7,740,509,869 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK