Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
like i said, business-friendly.
ودجت أن أقول ، أنّ هذه مجرّد أعمال ودّيّة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
it's nonjudgmental business-friendly.
ذلك تعاون ودود محايد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
a business-friendly climate was key to development.
ويعتبر توفر مناخ ملائم للأعمال التجارية أمراً أساسياً بالنسبة للتنمية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
commit to continue pursuing business friendly environment.
`5' الالتزام بمواصلة السعي إلى تهيئة بيئة مواتية للأعمال التجارية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
the planning board's not exactly business friendly.
الحصول على رخصة التخطيط ليس بالأمر السهل
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
focus on business-friendly investment climate, level playing field
يركز على مناخ الاستثمار المواتي للأعمال التجارية، وتكافؤ الفرص
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 2
Quality:
a business-friendly environment would attract investment and spur economic growth.
وأوضح أن البيئة المواتية للأعمال سوف تجذب الاستثمارات وتشجع النمو الاقتصادي.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 4
Quality:
greenzo is america's first nonjudgmental business-friendly environmental advocate.
(غرينزو) هو أول محامي أمريكي ودي محايد للبيئة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
sadc had also implemented prudent and sound macroeconomic policies and business-friendly reforms.
وأضاف أن الجماعة قامت أيضا بتنفيذ سياسات سليمة للاقتصاد الكلي وإصلاحات صديقة للمشاريع التجارية.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
they emphasized the importance of a business-friendly environment for a dynamic private sector.
وشددوا على أهمية تهيئة بيئة مشجعة على الاستثمار بالنسبة لقطاع خاص يتسم بالحيوية.
Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 3
Quality:
my father... may he rest in peace... said "in business, friendly but not familiar."
- ليرقدبسلام -قال: " في العمل، كن صديقا ولكن ليس لصيقا "
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
the conference recognized the need to develop business-friendly conditions that would benefit the entire population.
وأقر المؤتمر بضرورة تهيئة ظروف مواتية للأعمال بما يعود بالنفع على السكان كافةً.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
we are making the official interface with the private sector more business-friendly and encouraging commercial enterprise.
ونحن نجعل الحيز الذي يشكل حدودا رسمية مع القطاع الخاص حيزا مؤيدا لﻷعمال التجارية ومشجعا للتجارة.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
in order to maximize our common contribution to the development of stable economies, a business-friendly climate is essential.
ولكي نضاعف إلى الحد الأقصى إسهامنا المشترك في تنمية اقتصادات مستقرة، من الضروري تهيئة مناخ موات للأعمال التجارية.
efforts to implement macroeconomic policies and business-friendly reforms in southern african countries had led to increased growth in 2005.
وقد أدّت الجهود المبذولة لتنفيذ سياسات الاقتصاد الكلي وإصلاحات ملائمة لقطاع الأعمال في بلدان الجنوب الأفريقي إلى زيادة النمو في سنة 2005.
they noted that institutional development was needed to ensure that the government can establish a socially responsible and business-friendly regulatory environment.
وأحاطوا علما بضرورة تطوير المؤسسات بما يكفل للحكومة فرصة إنشاء بيئة مسؤولة اجتماعيا وتنطوي على أنظمة مراعية للأعمال التجارية.
civil society had a role to play in helping governments to create investment- and business-friendly environments and promote social investment.
وللمجتمع المدني دور ينهض به في مساعدة الحكومات على إيجاد بيئات مؤاتية للاستثمار والأعمال التجارية وتشجيع الاستثمار الاجتماعي.
civil society had a role to play in helping governments to create investment- and business-friendly environments and to promote social investment.
وللمجتمع المدني دور ينهض به في مساعدة الحكومات على إيجاد بيئات مؤاتية للاستثمار والأعمال التجارية وتشجيع الاستثمار الاجتماعي.
the strategy hinges on establishing a stable macroeconomic environment, creating simple business-friendly tax and regulatory regimes and improving infrastructure and good governance.
وترتكز الاستراتيجية على تهيئة بيئة مستقرة للاقتصادي الكلي، ونظم ضريبية وقانونية مبسطة ملائمة للأعمال التجارية وتحسين البنية التحتية والحكم الرشيد.