Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: for the balance amount of    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Arabic

Info

Balance of payments

ميزان المدفوعات

Last Update: 2010-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Balance of trade

الميزان التجاري

Last Update: 2011-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Amount of the investment.

قيمة الاستثمار.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Returns the amount of interest for constant amortization rates.

ترجع قيمة الفائدة لأقساط تسديد الدين ثابتة.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Approves the gross budget for the Joint Inspection Unit for the biennium 2006-2007 in the amount of 10,511,100 dollars;

توافق على ميزانية إجمالية لوحدة التفتيش المشتركة لفترة السنتين 2006-2007 قدرها 100 511 10 دولار؛

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 2
Quality:

Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method.

تحسب الاستهلاك الحقيقي لأصل في فترة زمنية معينة بطريقة الاستهلاك الثابت المتزن.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Approves the gross budget for the International Civil Service Commission for the biennium 2006-2007 in the amount of 16,211,300 dollars;

توافق على ميزانية إجمالية للجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة السنتين 2006-2007 قدرها 300 211 16 دولار؛

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor.

تحسب الاستهلاك لأصل في فترة معينة باستخدام طريقة المتوازنة للاستهلاك المزدوج أو العامل المتوزان للاستهلاك.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor

العامل. العامل للاستهلاك المتزن. إذا كان يساوي 2 فيعني عامل المتزن للاستهلاك مزدوج.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

7. Decides that the financing for the unassessed expenditures incurred in 2001, in the amount of 413,600 United States dollars, shall be drawn from the unencumbered balance available in the Special Account for the International Tribunal for the Former Yugoslavia;

7 - تقرر أن يتم تـمويل النفقات غـير المقررة المتحملة في 2001، والبـــالغة 600 413 دولار من دولارات الولايات المتحدة، من الرصيد غير المرتبط به المتاح في الحساب الخاص للمحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة؛

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

7. Recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance;

7 - تشير إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة() بأن تيسر الأنشطة التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق وكذلك تحقيق التوازن بين الجنسين؛

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

9. Recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance;

9 - تشير إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة بأن تتيح الأنشطة التي تنظم في أثناء اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشاركين من جميع المناطق وكذلك تحقيق التوازن بين الجنسين()؛

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

27. Also decides that, for Member States that have not fulfilled their financial obligations to the Operation, there shall be set off against their outstanding obligations their respective share of the additional unencumbered balance in the amount of 115,500 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2004, in accordance with the scheme set out in paragraph 26 above;

27 - تقرر أيضا، بالنسبة للدول الأعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية تجاه العملية، أن تخصم من التزاماتها غير المسددة حصة كل منها في الرصيد غير المربوط الإضافي البالغ قدره 500 115 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2004، وفقا للخطة المبينة في الفقرة 26 أعلاه؛

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period.

متغير المتزن للمتناقص . تحسب الاستهلاك المتزن المتناقص في فترة محددة.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

7. Recalls also the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance;

7 - تشير أيضا إلى مقرر اللجنة الذي اتخذته في دورتها الحادية عشرة بأن تيسر الأنشطة التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق وتحقيق التوازن بين الجنسين()؛

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

8. Also recalls the decision of the Commission at its eleventh session that activities during Commission meetings should provide for the balanced involvement of participants from all regions, as well as for gender balance;

8 - تشير أيضا إلى القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الحادية عشرة() بأن تيسر الأنشطة التي تنظم خلال اجتماعات اللجنة المشاركة المتوازنة للمشتركين من جميع المناطق وكذلك تحقيق التوازن بين الجنسين؛

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

27. Decides also that, for Member States that have not fulfilled their financial obligations to the Mission, there shall be set off against their outstanding obligations their respective share of the unencumbered balance and other income in the amount of 32,836,900 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2004, in accordance with the scheme set out in paragraph 26 above;

27 - تقـرر أيضا، بالنسبة للدول الأعضاء التي لم تف بما عليها من التزامات مالية تجاه البعثة، أن يخصم من التزاماتها غير المسددة حصة كل منها في الرصيد غير المربـوط وفي الإيرادات الأخرى البالغ قدرهما 900 836 32 دولار عن الفترة المالية المنتهية في 30 حزيـران/يونيـه 2004، وفقا للخطة المبينة في الفقرة 26 أعـلاه؛

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

29. Decides that, for Member States that have not fulfilled their financial obligations to the Operation, there shall be set off against their outstanding obligations their respective share of the unencumbered balance and other income in the total amount of 31,523,100 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2005, in accordance with the scheme set out in paragraph 28 above;

29 - تقرر، بالنسبة للدول الأعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية تجاه العملية، أن تخصم من التزاماتها غير المسددة حصة كل منها في الرصيد غير المربوط وفي الإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 100 523 31 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2005، ووفقا للخطة المبينة في الفقرة 28 أعلاه؛

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

22. Decides further that for Member States that have not fulfilled their financial obligations to the Mission, there shall be set off against their outstanding obligations their respective share of the unencumbered balance and other income in the total amount of 14,583,900 dollars in respect of the financial period ended 30 June 2003, in accordance with the scheme set out in paragraph 21 above;

22 - تقرر كذلك، بالنسبة للدول الأعضاء التي لم تف بالتزاماتها المالية تجاه البعثة، أن يخصم من التزاماتها غير المسددة نصيب كل منها في الرصيد غير المرتبط به والإيرادات الأخرى البالغ مجموعهما 900 583 14 دولار فيما يتعلق بالفترة المالية المنتهية في 30 حزيران/يونيه 2003، وفقا للخطة المبينة في الفقرة 21 أعلاه؛

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

38. Decides to appropriate an amount of 56,731,900 dollars for the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees for the biennium 2004-2005;

38 - تقرر اعتماد مبلغ قدره 900 731 56 دولار لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لفترة السنتين 2004-2005؛

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  international (English - Arabic) | amortization (English - Arabic)


Users are now asking for help: tenor (Spanish>Slovak) | tecla (Spanish>Slovak) | provisions for losses (Italian>English) | discretionary (German>French) | giro konto (German>French) | uit de voeten kunnen (Dutch>English) | staatdelegation (German>French) | lisämaksullinen (Finnish>Swedish) | abt (German>French) | ca s?écrit comment (English>French) | halbweise (German>French) | germany (German>French) | 716 (German>French) | falb (German>French) | tanti auguri di buon compleanno per domani (Italian>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语