From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unrecoverable
غير قابل للاستعادة
Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:
unrecoverable error
خطأ غير قابل للاستعادة
Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 2
Quality:
it's unrecoverable.
ولا يمكن استعادته
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
the flash memory is unrecoverable.
الذّاكرة غير قابلة للاِستعادة.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
a fatal unrecoverable error occurred.
حدث خطأ قاتل لا يمكن إصلاحه.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
the years of promise gone and unrecoverable..
سنوات الوعود مضت ولايمكن إستيفاؤها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
his remains were unrecoverable, i'm afraid.
وكانت رفاته غير قابل للاسترداد، وأنا خائف.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
spin is unrecoverable. eject, eject, eject!
إعادة تشغيل المحرك النفاث غير ممكنة، اخرج من الطائرة، اخرج، اخرج!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
an unrecoverable virus on your personal computer systems
... فيــروس فــادح عــلى أنظمــة حاسوبك الخــاص
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
throwing the world into, gargantual, unrecoverable anarchy.
سيحوّلون العالمَ إلى هُوّة مظلمَة لا يُمكن التعافِي منها
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
what she means is, that the audio file is unrecoverable.
ماتقصدهُ هو ان ملف الصوت لايمكن إسترجاعه
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
unrecoverable items are being identified for write-off.
كما يجري تحديد البنود التي يتعذر تحصيلها لاتخاذ إجراءات لشطبها.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
fatal error: aborting debugger due to an unrecoverable error.
حاسم:: قَدَريّ:: نُبوئي:: مُقدّر أو محتوم:: مقرّر لمصير المرء:: مُميت:: مُهلِك:: مشؤوم:: لا سبيل إلى مقاومته خطأ جاري الإجهاض منقّح إلى خطأ n
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
oios believes that a number of these receivables are unrecoverable and will require write-off action.
ويعتقد مكتب خدمات المراقبة الداخلية أن عددا من هذه الحسابات المقبوضة أصبح يتعذر تحصيلها، وتحتاج بالتالي إلى إجراءات لشطبها.
these amounts written off were long outstanding advances made to governments for nationally executed projects, which are considered unrecoverable.
وتتمثل هذه المبالغ المشطوبة في سلف مستحقة منذ مدة طويلة قدمت إلى الحكومات من أجل المشاريع المنفذة وطنيا، واعتبرت هذه السلف غير قابلة للتحصيل.