Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
that whosoever believeth in him should not perish, but have eternal life.
որպէսզի, ով նրան հաւատում է, յաւիտենական կեանքն ընդունի.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and whosoever liveth and believeth in me shall never die. believest thou this?
եւ ով կենդանի է ու ինձ հաւատում է, յաւիտեան չի մեռնի: Հաւատո՞ւմ ես այս բանին»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus said unto him, if thou canst believe, all things are possible to him that believeth.
Եւ Յիսուս նրան ասաց. «Ասացիր՝ եթէ կարող ես. ամէն ինչ հնարաւոր է նրա համար, ով հաւատում է»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness.
Ես որպէս լոյս եկայ աշխարհ, որպէսզի ամէն ոք, որ ինձ հաւատում է, խաւարում չմնայ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he that believeth and is baptized shall be saved; but he that believeth not shall be damned.
Ով հաւատայ եւ մկրտուի, պիտի փրկուի, եւ ով չհաւատայ, պիտի դատապարտուի:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.
Ով ինձ հաւատում է, - ինչպէս Գիրքն է ասում, - նրա ներսից կենդանի ջրերի գետեր պիտի բխեն»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for god so loved the world, that he gave his only begotten son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
քանի որ Աստուած այնքան սիրեց աշխարհը, որ մինչեւ իսկ իր միածին Որդուն տուեց, որպէսզի, ով նրան հաւատում է, չկորչի, այլ ընդունի յաւիտենական կեանքը.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he that believeth on him is not condemned: but he that believeth not is condemned already, because he hath not believed in the name of the only begotten son of god.
Ով նրան հաւատում է, չպիտի դատապարտուի, եւ ով նրան չի հաւատում, արդէն իսկ դատապարտուած է, քանի որ Աստծու միածին Որդու անուանը չհաւատաց:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus said unto her, i am the resurrection, and the life: he that believeth in me, though he were dead, yet shall he live:
Յիսուս նրան ասաց. «Ես իսկ եմ յարութիւն եւ կեանք. ով հաւատում է ինձ, թէպէտ եւ մեռնի, կ՚ապրի.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and jesus said unto them, i am the bread of life: he that cometh to me shall never hunger; and he that believeth on me shall never thirst.
Յիսուս նրանց ասաց. «Ես եմ կենաց հացը. ով դէպի ինձ գայ, քաղց չի զգայ, եւ ով ինձ հաւատայ, երբեք չի ծարաւի:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
and this is the will of him that sent me, that every one which seeth the son, and believeth on him, may have everlasting life: and i will raise him up at the last day.
Այս է իմ Հօր կամքը. ամէն ոք, ով տեսնի Որդուն եւ հաւատայ նրան, ունենայ յաւիտենական կեանք. եւ ես նրան վերջին օրը յարութիւն առնել տամ»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
verily, verily, i say unto you, he that believeth on me, the works that i do shall he do also; and greater works than these shall he do; because i go unto my father.
Ճշմարիտ, ճշմարիտ եմ ասում ձեզ, թէ ով հաւատում է ինձ, ինքն էլ կ՚անի այն գործերը, որ ես եմ անում. եւ դրանցից աւելի մեծերը կ՚անի, որովհետեւ ես գնում եմ Հօր մօտ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: