Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: seem to be one of the    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Bulgarian

Info

On this matter, we in this Chamber seem to be of the same opinion.
http://www.europarl.europa.eu/

По този въпрос в Парламента изглежда сме на едно мнение.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

There seems to be a kind of controversy between the two.
http://www.europarl.europa.eu/

Изглежда има някакво противоречие между двете.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

A split seems to be developing among members of the main opposition party, VMRO-DPMNE.
http://www.setimes.com/

Има признаци за начало на разцепление сред членовете на основната опозиционна партия ВМРО- ДПМНЕ.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

It seems to be well prepared.
http://www.europarl.europa.eu/

Изглежда, че е добре подготвено.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

CL/ F seemed to be independent of age, but increased with weight in the paediatric population.
http://www.emea.europa.eu/

Изглежда, че CL/ F не зависи от възрастта, но при педиатричната популация нараства с увеличаване на теглото.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

CL/ F seemed to be independent of age, but increased with weight in the paediatric population.
http://www.emea.europa.eu/

Съотношението CL/ F изглежда не зависи от възрастта, но се увеличава с теглото в педиатричната популация.
http://www.emea.europa.eu/

Last Update: 2012-04-10
Subject: Pharmaceuticals
Usage Frequency: 1
Quality:

It increasingly seems to be acting as the shoehorn of globalisation.
http://www.europarl.europa.eu/

Изглежда, че тя все повече функционира като помощно средство за глобализацията.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Three of these seem to me, Commissioner, to be priorities.
http://www.europarl.europa.eu/

Три от целите, г-н член на Комисията, считам за изключително важни.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Given recent market developments, interest and expenditure projections also seem to be on the low side.
http://www.europarl.europa.eu/

Имайки предвид наблюдаваните в последно време тенденции в развитието на пазара, прогнозите за лихвените проценти и разходите, изглежда, също сочат понижаване.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

There seems to be unanimity now in the Council on this issue.
http://www.europarl.europa.eu/

Изглежда съществува единодушие в Съвета по този въпрос.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Therefore, the idea to create a climate change monitoring platform would seem to be a good one.
http://www.europarl.europa.eu/

Затова идеята да се създаде платформа за наблюдение на изменението на климата изглежда добра.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

There seems to be a lot of confusion arising from the criteria for defining less favourable regions.
http://www.europarl.europa.eu/

Изглежда, че от критериите за определяне на районите в по-неблагоприятно положение произлиза голямо объркване.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

There seems to be little appreciation amongst American diplomats of the increased powers and influence of MEPs.
http://www.europarl.europa.eu/

Изглежда сред американските дипломати има недостатъчно разбиране на увеличените правомощия и влияние на членовете на ЕП.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

One could simply say that a sense of responsibility has prevailed, but to me it does not seem to be the case.
http://www.europarl.europa.eu/

Човек може да каже просто, че е надделяло чувството на отговорност, но не считам, че това е така.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The most important of these more limited agreements would seem to be distribution agreements.

Изглежда, че най-важното от тези по-ограничени споразумения е споразумението за дистрибуция.

Last Update: 2009-01-01
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

"EULEX's work seems to be nothing.
http://www.setimes.com/

Междувременно инцидентите в района продължават.
http://www.setimes.com/

Last Update: 2012-04-06
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting

It would seem that we are the only ones to have the appointment of our representative to the Conference of Presidents imposed on us.
http://www.europarl.europa.eu/

Изглежда, че сме единствените, чийто представител в Председателския съвет ще бъде определян и налаган от някой друг.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Nonetheless, the programme of the Czech Presidency seems to be one that tries to keep the European Union well balanced.
http://www.europarl.europa.eu/

Въпреки това програмата на чешкото председателство изглежда се опитва да поддържа добър баланс в Европейския съюз.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The motion for a resolution on the subject seems to be skewed in favour of a ban on the use of many resources.
http://www.europarl.europa.eu/

Предложението за резолюция по въпроса изглежда е изопачено в полза на забрана за използването на много средства.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

The proposal that we are examining today therefore seems to be a breath of fresh air.
http://www.europarl.europa.eu/

Затова предложението, което разглеждаме днес, изглежда като глътка свеж въздух.
http://www.europarl.europa.eu/

Last Update: 2012-02-28
Subject: Social Science
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  responsibility (English - Bulgarian) | globalisation (English - Bulgarian) | distribution (English - Bulgarian)


Users are now asking for help: blank stare (English>Dutch) | autonomous (English>Slovenian) | yuxtapuesto (Spanish>Greek) | bier (English>Slovenian) | in questo momento sono i maestri dell?horror (Italian>French) | hai (Hindi>German) | no you (English>Italian) | confederazione (Italian>Finnish) | junk (English>Slovak) | zach (English>Spanish) | giovedì (Italian>German) | adeptus est (Latin>Italian) | kam (Danish>Latin) | baere (Danish>Greek) | provision (English>Portuguese)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语