Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: le    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Catalan

Info

LE

LE

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Le Mans

Mans

Last Update: 2011-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Les

Les

Last Update: 2010-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Le~vel

Ni~vell

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Sty~le

Esti~l

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Tit~le

Títo~l

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Hyperlink (LS and LE)

Hiperenllaços (LS i LE)

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Midd~le dots

Punts de~l mig

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Les Baux-de-Provence

Baus

Last Update: 2011-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Tab~le column(s)

Columnes de la tau~la

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net

Les, Catalonia

Les

Last Update: 2011-09-25
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference: Wikipedia

\Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the \Structure \line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents.\

\Crea un hiperenllaç per la part de l'entrada que envolteu amb les etiquetes d'obertura (LS) i tancament (LE). En la línia d'\Estructura\, feu clic al quadre buit davant de la part que voleu de la que voleu fer l'hiperenllaç, i després feu clic a aquest botó. Feu clic en el quadre buit després de que la part que voleu fer-hi l'hiperenllaç, i després feu clic a aquest botó altre cop. Tots els hiperenllaços han de ser únics.\

Last Update: 2009-01-01
Subject: Computer Science
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Translated.net
Warning: Contains invisible HTML formatting

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  hyperlinks (English - Catalan) | hyperlink (English - Catalan)


Users are now asking for help: kuca (Serbian>Dutch) | sabiha (Maltese>English) | productes (French>English) | nossa galera fala com a gente (Portuguese>English) | still telling ghost stories at this age? (English>Russian) | pantopazol (Portuguese>English) | sek (Czech>Japanese) | river flows in you (English>Italian) | não tenho medo das tua ameaças (Portuguese>English) | uncompromising (English>Danish) | applies a constant (English>Spanish) | vrata (Serbian>Dutch) | analyte (English>Greek) | jakie słodkie :) (Polish>Greek) | to trampando a noite da neia noite as seis (Portuguese>English)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语