Click to expand

Language pair: Click to swap content  Subject   

You searched for: oh@oi    [ Turn off colors ]

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

Oi

OI

Last Update: 2011-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: Wikipedia

Circumference ga chut li hui yi jiu jiu hiao pa mai ah bin circumference? Yat nge bai bai im in academics, Zhong mao seh heh? Circumference oi hi lai ah pa qui du bin circumference hi.

Ngi yi hui li ga chut jiu ah pa jiu hiao mai bin ngi? Yat bai nge heh di yit bai, zhong seh heh mao? Ngi oi hi lai qui ah pa du bin ngi hi.

Last Update: 2011-08-02
Subject: General
Usage Frequency: 1
Quality:

Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
Psalms 14.7

但 願 以 色 列 的 救 恩 從 錫 安 而 出 . 耶 和 華 救 回 他 被 擄 的 子 民 、 那 時 雅 各 要 快 樂 、 以 色 列 要 歡 喜
Psalms 14.7

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Oh how great is thy goodness, which thou hast laid up for them that fear thee; which thou hast wrought for them that trust in thee before the sons of men!
Psalms 31.19

敬 畏 你 投 靠 你 的 人 、 你 為 他 們 所 積 存 的 、 在 世 人 面 前 所 施 行 的 恩 惠 、 是 何 等 大 呢
Psalms 31.19

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.
Psalms 53.6

但 願 以 色 列 的 救 恩 從 錫 安 而 出 。   神 救 回 他 被 擄 的 子 民 、 那 時 雅 各 要 快 樂 、 以 色 列 要 歡 喜
Psalms 53.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Oh let the wickedness of the wicked come to an end; but establish the just: for the righteous God trieth the hearts and reins.
Psalms 7.9

願 惡 人 的 惡 斷 絕 . 願 你 堅 立 義 人 . 因 為 公 義 的   神 察 驗 人 的 心 腸 肺 腑
Psalms 7.9

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Oh that one would hear me! behold, my desire is, that the Almighty would answer me, and that mine adversary had written a book.
Job 31.35

惟 願 有 一 位 肯 聽 我 、 ( 看 哪 、 在 這 裡 有 我 所 劃 的 押 、 願 全 能 者 回 答 我
Job 31.35

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Oh that I were as in months past, as in the days when God preserved me;
Job 29.2

惟 願 我 的 景 況 如 從 前 的 月 分 、 如   神 保 守 我 的 日 子
Job 29.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

If the men of my tabernacle said not, Oh that we had of his flesh! we cannot be satisfied.
Job 31.31

若 我 帳 棚 的 人 未 嘗 說 、 誰 不 以 主 人 的 食 物 喫 飽 呢
Job 31.31

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest.
Psalms 55.6

我 說 、 但 願 我 有 翅 膀 像 鴿 子 、 我 就 飛 去 、 得 享 安 息
Psalms 55.6

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.
Psalms 6.4

耶 和 華 阿 、 求 你 轉 回 、 搭 救 我 . 因 你 的 慈 愛 拯 救 我
Psalms 6.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Oh that my people had hearkened unto me, and Israel had walked in my ways!
Psalms 81.13

甚 願 我 的 民 肯 聽 從 我 、 以 色 列 肯 行 我 的 道
Psalms 81.13

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Oh that my head were waters, and mine eyes a fountain of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!
Jeremiah 9.1

但 願 我 的 頭 為 水 、 我 的 眼 為 淚 的 泉 源 、 我 好 為 我 百 姓 〔 原 文 作 民 女 七 節 同 〕 中 被 殺 的 人 、 晝 夜 哭 泣
Jeremiah 9.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Oh that I had in the wilderness a lodging place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they be all adulterers, an assembly of treacherous men.
Jeremiah 9.2

惟 願 我 在 曠 野 有 行 路 人 住 宿 之 處 、 使 我 可 以 離 開 我 的 民 出 去 . 因 他 們 都 是 行 姦 淫 的 、 是 行 詭 詐 的 一 黨
Jeremiah 9.2

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Howbeit I sent unto you all my servants the prophets, rising early and sending them, saying, Oh, do not this abominable thing that I hate.
Jeremiah 44.4

我 從 早 起 來 差 遣 我 的 僕 人 眾 先 知 去 說 、 你 們 切 不 要 行 我 所 厭 惡 這 可 憎 之 事
Jeremiah 44.4

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Oh that thou wouldest rend the heavens, that thou wouldest come down, that the mountains might flow down at thy presence,
Isaiah 64.1

願 你 裂 天 而 降 、 願 山 在 你 面 前 震 動
Isaiah 64.1

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Oh that men would praise the LORD for his goodness, and for his wonderful works to the children of men!
Psalms 107.31

但 願 人 因 耶 和 華 的 慈 愛 、 和 他 向 人 所 行 的 奇 事 、 都 稱 讚 他
Psalms 107.31

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 4
Quality:

Oh that I knew where I might find him! that I might come even to his seat!
Job 23.3

惟 願 我 能 知 道 在 那 裡 可 以 尋 見   神 、 能 到 他 的 臺 前
Job 23.3

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

But oh that God would speak, and open his lips against thee;
Job 11.5

惟 願   神 說 話 、 願 他 開 口 攻 擊 你
Job 11.5

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Then Judah came near unto him, and said, Oh my lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my lord's ears, and let not thine anger burn against thy servant: for thou art even as Pharaoh.
Genesis 44.18

猶 大 挨 近 他 說 、 我 主 阿 、 求 你 容 僕 人 說 一 句 話 給 我 主 聽 、 不 要 向 僕 人 發 烈 怒 、 因 為 你 如 同 法 老 一 樣
Genesis 44.18

Last Update: 2012-05-05
Subject: Religion
Usage Frequency: 1
Quality:

Add a translation

Search human translated sentences

Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.


Help rating similar searches:  circumference (English - Chinese (Simplified)) | treacherous (English - Chinese (Simplified)) | abominable (English - Chinese (Simplified))


Users are now asking for help: popolazioni (Italian>English) | vorzelt (German>Danish) | woensdags (Dutch>French) | mfr (English>Romanian) | tuzemsko (Czech>French) | malitiae (Latin>French) | lyx (English>Romanian) | mdt (English>Romanian) | kis matrix (German>English) | male (Spanish>Japanese) | i thinked (English>Portuguese) | mady (English>Romanian) | strona główna (Polish>English) | mia (English>Romanian) | entrepreneurial (English>Hungarian)


Report Abuse  | About MyMemory   | Contact Us


MyMemory in your language: English  | ItalianoEspañolFrançaisDeutschPortuguêsРусский日本語汉语