You searched for: depreciated [ Turn off colors ]
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
English |
Croatian |
Info |
|
Last Update: 2010-10-05 |
Potpuno amortizirana dugotrajna imovina
|
Last Update: 2010-10-05 |
Ground Service Equipment (GSE) andtools are stated at cost and depreciated over 16.6 years.
|
Oprema za zemaljske usluge(GSE) i alati iskazani su po nabavnoj vrijednosti i amortiziraju se tijekom 16,6 godina.
|
Last Update: 2010-10-05 |
Rotation spare parts are allocated to the type of aircraft concerned and depreciated over theirestimated useful life.
|
Rotirajući rezervni dijelovi koji se odnose na određene tipove zrakoplova amortiziraju se su-kladno njihovu procijenjenom vijeku trajanja.
|
Last Update: 2010-10-05 |
In addition, the Albanian lek has depreciated against major currencies, and exports fell by 15% in February year-on-year, according to the Albanian Institute of Statistics.
|
Uz to, albanski lek pao je u odnosu na glavne valute, a izvoz je pao za 15 posto u siječnju u odnosu na isto razdoblje prošle godine, priopćio je albanski Statistički institut.
|
Last Update: 2012-04-06 |
The cost of ATR 42 aircraft is depreciated on a straight-line basis over the period of 20 yearswith no residual value.
|
Nabavna vrijednost zrakoplova ATR-42 amortizira se ravnocrtno u razdoblju od 20 godina bezostatka vrijednosti.
|
Last Update: 2010-10-05 |
These costsare depreciated over the period from the purchase of the aircraft until the time when the checkwill take place.
|
Ovako dobiveni iznosi amortiziraju se u razdoblju od trenutka kupnje zrakoplova dotrenutka nastupa pregleda zrakoplova.
|
Last Update: 2010-10-05 |
Many assets have depreciated; some business sectors are finding their markets and orders diminishing; and banks have sharply cut lending, while interest rates have gone up, Stanishev noted.
|
Mnoga imovina izgubila je na vrijednosti, neki poslovni sektori vide slabljenje svojih tržišta i narudžbi, a banke su naglo smanjile izdavanje kredita, dok su se kamatne stope povećale, ukazao je Stanishev.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Assets with a gross carrying amount of HRK 91,128 thousand and of HRK 113,231 thousand are fully depreciated as at 31 December 2002 and 2001 respectively, but these items are still in active use.
|
Dugotrajna imovina nabavne vrijednosti 91.128 tisuća kuna (2001. godine 113.231 tisuću kuna) još uvijek se koristi iako je potpuno amortizirana na dan 31. prosinca 2002. godine.
|
Last Update: 2010-10-05 |
Aircrafts are depreciated at rates calculated to write down their cost or valuation to the estimatedresidual value at the end of the planned operational lives.
|
Zrakoplovi se amortiziraju po stopama koje smanjuju njihovu neto knjigovodstvenu vrijednostna preostalu procijenjenu vrijednost na kraju planiranog vijeka upotrebe.
|
Last Update: 2010-10-05 |
The Airbus and ATR 42 spare parts are stated at cost and depreciated over the estimateduseful life of the aircraft to which they refer (20 years).
|
Rezervni dijelovi zrakoplova Airbus i ATR-42 iskazani su po nabavnoj vrijednosti i amortizirajuse u razdoblju procijenjenog vijeka trajanja zrakoplova (20 godina).
|
Last Update: 2010-10-05 |
|
Last Update: 2010-10-05 |
|
Last Update: 2010-10-05 |
Airbus aircraft are depreciated on a straight-line basis over the periodof 20 years (except second hand aircraft Airbus 320 which is depreciated over the period of12 years) after making allowance for their estimated residual value.
|
Zrakoplovi Airbus amortiziraju se ravnocrtno u razdoblju od 20 godina(osim rabljenog zrakoplova tipa Airbus 320, koji se amortizira u razdoblju od 12 g.) nakonutvrđivanja njihova ostatka vrijednosti.
|
Last Update: 2010-10-05 |
The 7 per cent factor will only apply for the first three years, during which businesses will be allowed to depreciate their fixed assets.
|
Faktor sedam posto vazit će samo prve tri godine poslovanja, tijekom kojih će tvrtkama biti dopustena deprecijacija temeljnih sredstava.
|
Last Update: 2012-04-06 |
The main reason for the decline was the depreciation of the dollar against the euro. Croatia's central government deficit ended 2003 with a deficit of 298.5m euros, representing 1.2 per cent of the country's GDP.
|
Glavni razlog za smanjenje deviznih pričuva bio je pad dolara u odnosu na euro. Hrvatska sredisnja vlada zavrsila je 2003. godinu s manjkom od 298, 5 milijuna eura, sto predstavlja 1, 2 posto bruto drustvenog proizvoda (BDP) zemlje.
|
Last Update: 2012-04-06 |
The Turkish lira, the second fastest-depreciating currency in the region, fell by 17% in the same period.
|
Turska lira, po brzini pada vrijednosti druga valuta u regiji, pala je za 17 posto u istom razdoblju.
|
Last Update: 2012-04-06 |
The local currency began depreciating after hitting a five-year high of 3.0870 in July.
|
Deprecijacija lokalne valute počela je u srpnju nakon što je dosegla najvišu razinu u proteklih pet godina od 3. 0870 leua.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Although the national currency, the leu, has stabilised in recent weeks, it has lost 18% since last summer, economic growth has stalled and the repayment of euro-denominated loans has become more difficult for Romanians as their currency depreciates.
|
Iako je državna valuta lej stabilizirana posljednjih tjedana, izgubila je 18 posto vrijednosti od prošlog ljeta, zastao je gospodarski rast i otplata kredita u eurima postala je teža za Rumunje dok njihova valuta gubi vrijednost.
|
Last Update: 2012-04-06 |
The dinar faced strong depreciation pressures in the past two months after the global crisis led to capital outflows and panic withdrawals from local banks.
|
Dinar se u posljednja dva mjeseca sučeljavao sa snažnim pritiskom pada vrijednosti nakon što je globalna kriza dovela do odljeva kapitala i paničnog povlačenja novca iz lokalnih banaka.
|
Last Update: 2012-04-06 |
Search human translated sentences
Credits - Computer translations are provided by a combination of our statistical machine translator, Google, Systran and Worldlingo.
Help rating similar searches: estimatedresidual (English - Croatian) | estimateduseful (English - Croatian) | theirestimated (English - Croatian) | amortisation (English - Croatian)
Users are now asking for help: consistency (English>Dutch) | έκκλη�η (Greek>English) | fishi (English>Welsh) | production version (English>Portuguese) | petroleumprodukten (Dutch>English) | αναδρομή (Greek>English) | account (Dutch>Spanish) | polohy (Slovak>English) | gomawo (Korean>English) | pÁgina 126 (Spanish>Portuguese) | alliantievorming (Dutch>English) | Ωμος (Greek>English) | liang roma (Malay>English) | respectievelijk tot (Dutch>English) | klatrevæg billund (Danish>English)
Report Abuse |
About MyMemory
| Contact Us
MyMemory in your language: English
| Italiano
| Español
| Français
| Deutsch
| Português
| Русский
| 日本語
| 汉语