Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
yahweh hath been gracious
jahve bijaše milostiv
Last Update: 2014-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
who hath ears to hear, let him hear.
"tko ima ui, neka èuje!"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and they said, the lord hath need of him.
oni odgovore: "gospodinu treba."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
hath not my hand made all these things?
nije li ruka moja naèinila sve to?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
because they said, he hath an unclean spirit.
jer govorahu: "duha neèistoga ima."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and my spirit hath rejoiced in god my saviour.
klikæe duh moj u bogu, mome spasitelju,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my soul hath long dwelt with him that hateth peace.
predugo mi dua mora ivjeti s mrziteljima mira.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so the poor hath hope, and iniquity stoppeth her mouth.
tako se pokae nada nevoljniku, i nepravda mora zatvoriti usta.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for god hath not called us unto uncleanness, but unto holiness.
bog nas, doista, nije pozvao na neèistoæu, nego na svetost.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(and they said unto him, lord, he hath ten pounds.)
rekoe mu: 'gospodaru, ta veæ ima deset mna!'
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but i know him: for i am from him, and he hath sent me.
ja ga znadem jer sam od njega i on me poslao."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
od dumana nas naih oslobodi: vjeèna je ljubav njegova!
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and jesus said unto him, receive thy sight: thy faith hath saved thee.
isus æe mu: "progledaj! vjera te tvoja spasila."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i am more invulnerable than achilles ; fortune hath not one place to hit me . "
manje sam ranjiv od ahila , sudbina mi ne može pronaći slabo mjesto . "
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
behold, he travaileth with iniquity, and hath conceived mischief, and brought forth falsehood.
spremit æe za njih smrtonosno oruje, strijele æe svoje uariti.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if any man's work abide which he hath built thereupon, he shall receive a reward.
ostane li djelo, primit æe plaæu onaj tko ga je nazidao.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
as god liveth, who hath taken away my judgment; and the almighty, who hath vexed my soul;
"ivoga mi boga to mi pravdu krati i svesilnog koji duu mi zagorèa:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
there is that maketh himself rich, yet hath nothing: there is that maketh himself poor, yet hath great riches.
netko se gradi bogatim, a nita nema, netko se gradi siromanim, a ima veliko bogatstvo.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions? who hath babbling? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes?
komu: ah? komu: jao? komu: svaðe? komu: uzdasi? komu: rane nizato? komu: zamuæene oèi?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: