Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
it acts both as an antiseptic and to calm , and stimulates sweating and is thus recommended for colds and the flu .
ima antiseptičko i umirujuće djelovanje , potiče znojenje pa se preporučuje u slučajevima prehlade i gripe .
i can confidently state that the general security situation improved significantly and we can assess it as calm and stable.
mogu s uvjerenjem kazati da je opće stanje značajno poboljšano i možemo ga procijeniti kao mirno i stabilno.
because on the deep level we practice concern and well being for all sentient being , that keeps mental calm and peace .
na dubokoj razini , mi prakticiramo brigu i dobročinstva za sva osjetilna bića , što donosi mentalni mir .
most visitors come to swim here because it is a spot where the aegean is calm, and some of the beaches have unusual light black sand.
većina posjetitelja dolazi tu plivati zato što je to mjesto gdje je egej miran, a neke od plaža imaju neobičan svijetlo crni pijesak.
continue riding along the paved road next to the fenced hunting ground . if it is very calm and quiet , you might even catch a glimpse of some wild boar .
nastavite vožnju asfaltnom cestom uz ograđeno lovište gdje se katkada , ako je jako mirno i tiho , mogu ugledati i divlje svinje .
listen to your feelings - but not those superficial and often defensive , but the deeper feelings , which are often more calm and comprehensive .
slušajte svoje osjećaje – ali ne one površne , često obrambene , nego one dublje , obično smirenije i obuhvatnije .
a calm and orderly atmosphere characterised the second round of macedonia's presidential election, which barely exceeded the required turnout of 40%.
mirno i regularno ozračje obilježilo je drugi krug predsjedničkih izbora u makedoniji na kojima je jedva premašen potreban odaziv od 40 posto.
"the situation on election day in kosovo -- all in all -- was calm and stable; no real significant violence has been reported.
"stanje na dan izbora na kosovu je -- sve u svemu -- bilo mirno i stabilno; nije zabilježeno bilo kakvo doista značajno nasilje.
following a major police operation in an ethnic albanian neighbourhood of kumanovo that claimed 18 lives, all political leaders in the country called for restoration of calm and underlined that this incident should not be seen as inter-ethnic.
nakon velike policijske operacije u albanskoj četvrti u kumanovu, u kojoj je poginulo 18 osoba, svi su politički vođe u zemlji pozvali na ponovnu uspostavu mira i naglasili da se taj incident ne bi trebao smatrati međuetničkim.
"kfor appeals to the population to stay calm and to respect the rule of law," martin said, adding that kfor is acting in full compliance with its mandate and un resolution 1244 to ensure the freedom of movement.
"kfor poziva stanovništvo da ostane mirno i poštuje vladavinu zakona", rekao je martin, dodajući kako kfor postupa u skladu sa svojim mandatom i rezolucijom 1244 un-a kako bi osigurao slobodu kretanja.